Paroles et traduction Stone - Sign Out
Buy
em'
some
nice
Купи
им
что-нибудь
вкусненькое
And
then
they
want
the
bag
now
А
потом
они
хотят
получить
сумку
прямо
сейчас
Doing
bad
now
Сейчас
дела
плохи
And
old
shawty
wanna
beg
now
А
теперь
старушка
хочет
умолять
Someone
filled
ya
space
and
you
don't
wanna
find
out
Кто-то
заполнил
твое
пространство,
и
ты
не
хочешь
этого
знать.
The
way
I
bend
her
over
and
she
tell
me
not
pull
out
То,
как
я
наклоняю
ее,
а
она
говорит
мне
не
вырываться.
Driveway
of
the
old
house,
back
out
Подъездная
дорожка
к
старому
дому,
назад.
Find
a
way
to
runaway
Найди
способ
сбежать
Right
now,
right
now
(Oh)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(о!)
Hold
up,
sign
out,
runaway
Стой,
выходи,
беглец!
Hold
up,
countdown,
runaway
Стоп,
обратный
отсчет,
беглец
Hold
up,
back
down,
runaway
Держись,
отступи,
беглец!
Right
now,
right
now
(Hoe)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(мотыга)
You're
friends
were
always
texting
me
Твои
друзья
всегда
писали
мне
эсэмэски
And
testing
me
with
local
sex
И
испытывать
меня
местным
сексом
But
I
just
be,
what's
suppose
to
be
Но
я
просто
буду
тем,
кем
должен
быть.
And
I
know
you
wish
the
worst
for
me
И
я
знаю,
что
ты
желаешь
мне
самого
худшего.
But
you
just
never
worried
me
Но
ты
никогда
не
волновал
меня.
Cause
I
ain't
think
about
you
since
Потому
что
с
тех
пор
я
не
думаю
о
тебе
Reminisce
that
eighty
six
Вспомни
те
восемьдесят
шесть
Pissed
off
since
day
jobs
Зол
с
дневной
работы
Cancelled
out
and
blacked
out
Отменено
и
отключено
I'm
zoned
in
with
the
best
of
em
Я
нахожусь
в
зоне
с
лучшими
из
них
Ancestrian,
Pedestrians
Предки,
Пешеходы
Ain't
call
them,
since
they
called
me
Я
не
звоню
им
с
тех
пор,
как
они
назвали
меня
That
chai
tea
from
high
c
Тем
чаем
из
хай-Си.
I
think
highly,
of
myself
Я
высокого
мнения
о
себе.
Find
a
way
to
shake
it
baby
I
don't
wanna
run
away
Найди
способ
встряхнуться
детка
я
не
хочу
убегать
Mother
fuck
you're
earnings
baby
Мать
твою
ты
заработок
детка
Tell
me
what's
your
purpose
Скажи
мне,
какова
твоя
цель?
Nervous,
maybe
flattering,
if
you
knew
how
to
work
this
Нервничать,
может
быть,
льстить,
если
бы
ты
знал,
как
это
сделать.
Then
you'd
get
in
front
of
me
Тогда
бы
ты
оказался
передо
мной.
And
tell
me
lets
desert
this
И
скажи
мне
давай
бросим
это
So
mother
fuck
you're
earnings
baby
Так
что
мать
твою
ты
заработок
детка
Tell
me
what's
your
purpose
(Oh)
Скажи
мне,
какова
твоя
цель?
Buy
em'
some
nice
Купи
им
что-нибудь
вкусненькое
And
then
they
want
the
bag
now
А
потом
они
хотят
получить
сумку
прямо
сейчас
Doing
bad
now
Сейчас
дела
плохи
And
old
shawty
wanna
beg
now
А
теперь
старушка
хочет
умолять
Someone
filled
ya
space
and
you
don't
wanna
find
out
Кто-то
заполнил
твое
пространство,
и
ты
не
хочешь
этого
знать.
The
way
I
bend
her
over
and
she
tell
me
not
pull
out
То,
как
я
наклоняю
ее,
а
она
говорит
мне
не
вырываться.
Driveway
of
the
old
house,
back
out
Подъездная
дорожка
к
старому
дому,
назад.
Find
a
way
to
runaway
Найди
способ
сбежать
Right
now,
right
now
(Hoe)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(мотыга)
Enemy
of
enemy
Враг
врага
Made
me
wanna
know
you
better
Это
заставило
меня
узнать
тебя
получше
Janie
got
a
gun,
and
he
don't
wanna
know
what
better
У
Джени
есть
пистолет,
и
он
не
хочет
знать,
что
лучше.
Said
I
guarantee
and
now
I
learned
a
little
better
Сказал
Я
гарантирую
и
теперь
я
научился
немного
лучше
I
ask
her
where
my
mouth
at,
guarantee
I'm
getting
better
Я
спрашиваю
ее,
где
мой
рот,
гарантирую,
что
мне
становится
лучше.
Lectures
of
some
structure
Лекции
какой-то
структуры
Police
love
distraction,
right
Полиция
любит
отвлекаться,
верно
Operas
and
conductors
Оперы
и
дирижеры
Said
you
want
a
better
life
Ты
сказал,
что
хочешь
лучшей
жизни.
Prescriptions
get
expensive
when
Рецепты
становятся
дорогими,
когда
...
Papers
need
extensions,
right
Бумаги
нуждаются
в
продлении,
верно
Crazy
of
me
to
mention
С
моей
стороны
безумие
упоминать
об
этом
Having
thoughts
of
another
life
Мысли
о
другой
жизни.
(Wuh-oh-uh-oh-oh-oh-o)
(У-О-О-О-О-О-О-о)
Thought
I
should
mention
Я
подумал,
что
должен
упомянуть
...
(Wuh-oh-wuh-oh)
(У-у-у-у-у)
Mother
fuck
you're
earnings
baby
(Stone)
Мать
твою,
ты
зарабатываешь,
детка
(Стоун).
Tell
me
what's
your
purpose
Скажи
мне,
какова
твоя
цель?
Buy
em'
some
nice
Купи
им
что-нибудь
вкусненькое
And
then
they
want
the
bag
now
А
потом
они
хотят
получить
сумку
прямо
сейчас
Doing
bad
now
Сейчас
дела
плохи
And
old
shawty
wanna
beg
now
А
теперь
старушка
хочет
умолять
Someone
filled
ya
space
and
you
don't
wanna
find
out
Кто-то
заполнил
твое
пространство,
и
ты
не
хочешь
этого
знать.
The
way
I
bend
her
over
and
she
tell
me
not
pull
out
То,
как
я
наклоняю
ее,
а
она
говорит
мне
не
вырываться.
Driveway
of
the
old
house,
back
out
Подъездная
дорожка
к
старому
дому,
назад.
Find
a
way
to
runaway
Найди
способ
сбежать
Right
now,
right
now
(Oh)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(о!)
Hold
up,
sign
out,
runaway
Стой,
выходи,
беглец!
Hold
up,
countdown,
runaway
Стоп,
обратный
отсчет,
беглец
Hold
up,
back
down,
runaway
Держись,
отступи,
беглец!
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stone Aemisegger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.