Paroles et traduction Stone Gossard - Anchors
The
hopeless
immortal's
beginning
to
fade
Безнадежный
бессмертный
начинает
исчезать
Wrestled
down
with
anchors,
impervious
chains
Сражался
с
якорями,
непроницаемыми
цепями
The
ocean's
electric
reduced
to
a
buzz
Электрический
шум
океана
превратился
в
жужжание
The
pills
turn
the
popper,
he
probably
would
Таблетки
заводят
поппера,
он,
вероятно,
стал
бы
The
standoff
mechanic
of
cognisance,
sighs
Механик
противостояния
познанию,
вздыхает
Mulls
brooding
through
the
alleyway,
a
harbinger's
night
Размышления,
бродящие
по
переулку,
ночь
предвестников
He
pulled
the
remains,
and
teeth
from
the
tree
Он
вытащил
останки
и
зубы
из
дерева
When
he
sat
down
in
memphis,
he
bound
it
on
a
hill
Когда
он
сел
в
Мемфисе,
он
привязал
его
к
холму
How
to
take
it
all
in
stride,
win
your
soul
and
mind
the
light
Как
принять
все
это
спокойно,
завоевать
свою
душу
и
разум
светом
How
to
live
around
the
storm,
wind
and
pressures
to
befall
Как
жить
рядом
со
штормом,
ветром
и
давлением,
которое
может
обрушиться
Here's
a
question
you
might
need
to
ask
Вот
вопрос,
который
вам,
возможно,
придется
задать
What's
self
destruction
and
how
can
we
last?
Что
такое
саморазрушение
и
как
мы
можем
продержаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stone C. Gossard
Album
Bayleaf
date de sortie
11-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.