Paroles et traduction Stone Gossard - Bayleaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
this
man
i
knew
had
a
lovely
song
to
sing
to
me
Когда-то
я
знал
человека,
у
него
была
прекрасная
песня
для
меня,
All
in
three:
one-two-wee
was
the
way
he
sang
Всего
в
три
счёта:
раз-два-три
— так
он
пел
With
a
southern
twang,
he?
С
южным
акцентом,
не
правда
ли?
A
gentle
man,
we'd
owe
him
Благородный
человек,
мы
были
бы
ему
должны
From
his
dusty
days
though,
he'd
been
split
four
ways
Хотя
с
тех
давних
времён
он
был
разбит
на
четыре
части
Cut
to
the
bone,
left
alone
too
many
Разбит
до
костей,
слишком
часто
оставался
один
It
only
takes
these
memories
to
make
me
want...
sigh...
Мне
достаточно
лишь
этих
воспоминаний,
чтобы
захотеть…
вздохнуть…
You
wanted
to
survive,
had
a
notion
to
explain
our
way
Ты
хотела
выжить,
у
тебя
была
идея,
как
объяснить
наш
путь
Pending
grey
and
coldness
В
ожидании
серости
и
холода
Tried
to
woo
him
to
me
but
the
spell
i
cast
was
far
too
weak
Я
пытался
приворожить
его
к
себе,
но
мои
чары
были
слишком
слабы
To
break
him
free,
who
woe
him
Чтобы
освободить
его,
кто
же
он
такой,
чтобы
горевать
по
нему
He
had
a
different
dance,
he
had
a
different
song
У
него
был
другой
танец,
у
него
была
другая
песня
He
had
a
different
sound
to
follow
home
У
него
был
другой
звук,
за
которым
можно
было
идти
домой
But
he
didn't
believe
it
Но
он
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
He
didn't
believe
it
Он
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
He
didn't
believe
it
at
all
Он
совсем
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
He
didn't
believe
it
Он
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла...
Well
he
didn't
believe
it
Что
ж,
он
не
верил
в
это
He
didn't
believe
it
at
all
Он
совсем
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
He
didn't
believe
it
at
all
Он
совсем
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
He
didn't
believe
it
Он
не
верил
в
это
He
did
not,
bayleaf
Он
не
верил,
лавровый
лист
Made
his
midnight
stand
with
a
pale
fist
Он
устроил
свою
полночную
стойку
с
бледным
кулаком
He
took
a
swing,
sight
unseen,
he
suffered
Он
размахнулся,
не
видя,
куда
бьёт,
и
пострадал
Pulled
his
lover
to
him
Притянул
к
себе
свою
возлюбленную
Made
his
will
about
the
hands
of
fate
Он
заявил
о
своей
воле
в
отношении
судьбы
A
bit
too
late,
to
save
him
Слишком
поздно,
чтобы
спасти
его
When
he
went
back
home
and
his
mom
would
drown
and
mold
Когда
он
вернулся
домой,
а
его
мама
тонула
и
плесневела
He
had
a
different
mood,
he
had
a
different
style
У
него
было
другое
настроение,
у
него
был
другой
стиль
He
opened
up
his
love
so
wide
Он
так
широко
раскрыл
свою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stone C. Gossard
Album
Bayleaf
date de sortie
11-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.