Paroles et traduction Stone Sour - Gravesend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
the
code
on
top
Держу
код
наверху,
Waiting
for
light
and
sound
to
stop
Жду,
когда
свет
и
звук
исчезнут.
Deeper
and
deeper,
today
Все
глубже
и
глубже,
сегодня,
Further
and
further,
I
fade
away
Все
дальше
и
дальше,
я
исчезаю.
Let
me
ignore
the
cost
Позволь
мне
не
думать
о
цене,
Special
effects
for
common
loss
Спецэффекты
для
обычной
потери.
I'm
ready
for
numb
Я
готов
к
онемению,
I'm
ready
for
numb
Я
готов
к
онемению.
If
the
demons
take
me
Если
демоны
заберут
меня,
I
just
wanna
be
dead
for
good
Я
просто
хочу
умереть
навсегда.
When
the
spirit
meets
me
Когда
дух
встретит
меня,
I
will
die
like
a
good
man
should
Я
умру,
как
подобает
настоящему
мужчине.
I
was
only
eighteen
when
I
finally
let
go
Мне
было
всего
восемнадцать,
когда
я
наконец
отпустил,
Picking
at
the
dead
like
a
remnant
on
the
road
Ковыряясь
в
мертвых,
как
остаток
на
дороге.
I
will
never
understand
if
I
never
get
told
Я
никогда
не
пойму,
если
мне
не
скажут,
Living
in
the
dark
like
a
remnant
on
the
road
Живу
во
тьме,
как
остаток
на
дороге.
Digging
with
pale,
white
hands
Копаю
бледными,
белыми
руками,
Keeping
the
calm
and
tasting
sand
Сохраняя
спокойствие
и
пробуя
песок
на
вкус.
Doing
a
favor,
today
Делая
одолжение,
сегодня,
Telling
a
friend
to
stay
away
Говорю
другу
держаться
подальше.
I
can't
afford
the
cost
Я
не
могу
позволить
себе
эту
цену,
I
don't
care
for
what
I've
lost
Мне
все
равно,
что
я
потерял.
I'm
ready
for
numb
Я
готов
к
онемению,
I'm
ready
for
numb
Я
готов
к
онемению.
And
if
the
angels
take
me
И
если
ангелы
заберут
меня,
They're
gonna
need
extra
time
Им
понадобится
дополнительное
время.
When
the
spirit
mocks
me
Когда
дух
насмехается
надо
мной,
I'll
know
I'll
only
take
what's
mine
Я
буду
знать,
что
возьму
только
свое.
I
was
only
twenty-five
when
I
finally
went
home
Мне
было
всего
двадцать
пять,
когда
я
наконец
вернулся
домой,
Looking
for
a
ride
like
a
murder
on
the
road
Ища
попутку,
как
убийца
на
дороге.
I
will
only
understand
when
you
leave
me
alone
Я
пойму
только
тогда,
когда
ты
оставишь
меня
в
покое,
Dying
in
the
dark
like
a
murder
on
the
road
Умирая
во
тьме,
как
убийца
на
дороге.
Like
a
murder
on
the
road
Как
убийца
на
дороге.
You're
never
too
young
to
remember
you're
old
Ты
никогда
не
бываешь
слишком
молод,
чтобы
помнить,
что
ты
стар.
Looking
for
a
deal
like
the
devil
on
the
road
Ища
сделку,
как
дьявол
на
дороге.
I
will
only
understand
when
I
finally
get
told
Я
пойму
только
тогда,
когда
мне
наконец
скажут.
Waiting
for
the
dark
like
the
devil
on
the
road
Жду
темноты,
как
дьявол
на
дороге.
Like
the
devil
on
the
road
Как
дьявол
на
дороге.
Like
the
devil
on
the
road
Как
дьявол
на
дороге.
Like
the
devil
on
the
road
Как
дьявол
на
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Corey, Rand Joshua James, Root James Donald, Mayorga Roy Maurice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.