Stone Sour - Heading Out to the Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stone Sour - Heading Out to the Highway




Heading Out to the Highway
Направляясь на шоссе
Hit'em boys!
Вдарь по ним, ребята!
Well I've said it before, and I'll say it again
Ну, я говорил это раньше, и скажу снова,
You get nothing for nothing: expect it when
Ты ничего не получаешь просто так: жди этого, когда
You're backseat driving, and your hands ain't on the wheel
Ты указываешь с заднего сиденья, а твои руки не на руле.
It's easy to go along with the crowd,
Легко идти на поводу у толпы,
And find later on that your say ain't allowed
И позже обнаружить, что твое мнение не учитывается.
Oh that's the way to find what you've been missing
О, вот так ты узнаешь, чего тебе не хватало.
So I'm heading out to the highway
Так что я направляюсь на шоссе,
I got nothing to lose at all
Мне совершенно нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю это по-своему,
Take a chance before I fall
Воспользуюсь шансом, прежде чем упаду.
A chance before I fall!
Шансом, прежде чем упаду!
You can hang in a left or hang in a right
Ты можешь свернуть налево или направо,
The choice it is yours to do as you might
Выбор за тобой, делай, как считаешь нужным.
The road is open wide to place your bidding
Дорога открыта для твоих желаний.
Now, wherever you turn, wherever you go
Теперь, куда бы ты ни повернул, куда бы ты ни пошел,
If you get it wrong, at least you can know
Если ты ошибешься, по крайней мере, ты будешь знать,
There's miles and miles to put it back together!
Что впереди мили и мили, чтобы все исправить!
And I'm heading out to the highway
И я направляюсь на шоссе,
I got nothing to lose at all
Мне совершенно нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю это по-своему,
Take a chance before I fall
Воспользуюсь шансом, прежде чем упаду.
A chance before I fall!
Шансом, прежде чем упаду!
On the highway! On the highway!
На шоссе! На шоссе!
Making a curve or taking the strain
Входя в поворот или напрягаясь,
On the decline, or ut on the wain
На спуске или на подъеме,
Oh everybody breaks down sooner or later
О, каждый ломается рано или поздно.
We'll put it to rights, we'll square up and mend.
Мы все исправим, мы все наладим и починим.
Back on your feet to take the next bend!
Снова на ноги, чтобы взять следующий поворот!
You weather every storm that's coming atcha!
Ты выдержишь любую бурю, что надвигается на тебя!
And I'm heading out to the highway
И я направляюсь на шоссе,
I got nothin' to lose at all
Мне совершенно нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю это по-своему,
Take a chance before I fall
Воспользуюсь шансом, прежде чем упаду.
Yes, I'm heading out to the highway,
Да, я направляюсь на шоссе,
I got nothing to lose at all.
Мне совершенно нечего терять.
I got nothing to lose at all!
Мне совершенно нечего терять!





Writer(s): Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.