Paroles et traduction Stone Sour - Knievel Has Landed - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knievel Has Landed - Live
Найвел приземлился - Концертная запись
Every
time
I
fall
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
I'm
a
little
less
me
and
a
little
bit
more
you
Я
немного
меньше
я
и
немного
больше
ты.
And
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
шел,
There's
a
little
less
there
and
a
little
bit
more
to
lose
Там
немного
меньше
всего
и
немного
больше
терять.
Did
you
ever
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему?
I
can't
decide
if
I'm
a
little
bit
dead
or
a
little
bit
guarded
Я
не
могу
решить,
немного
ли
я
мертв
или
немного
насторожен.
'Cause
even
when
I
try
Потому
что
даже
когда
я
пытаюсь,
You
and
I
are
a
little
less
there
and
just
discarded
Мы
с
тобой
немного
меньше
присутствуем
здесь
и
просто
брошены.
If
we
collapse
Если
мы
рухнем
Under
all
the
weight
Под
всем
весом
Of
our
self-importance
Нашей
собственной
важности,
What
if
it's
too
late
Что,
если
будет
слишком
поздно?
I
threw
it
all
away
Я
все
выбросил.
It
doesn't
make
it
better
Это
не
делает
ситуацию
лучше.
Why
am
I
the
ostracized?
Почему
я
изгой?
Maybe
I
can
change
Может
быть,
я
смогу
измениться,
If
I
put
it
back
together
Если
я
все
верну
на
место.
If
I'm
right
then
I
don't
want
to
know
Если
я
прав,
то
я
не
хочу
знать.
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог,
I'll
never
be
free
from
a
little
bit
more
than
this
Я
никогда
не
освобожусь
от
чего-то
большего,
чем
это.
It
won't
do
any
good,
any
other
way
is
a
little
bit
more
to
risk
Это
не
принесет
никакой
пользы,
любой
другой
путь
— это
немного
больший
риск.
But
I
say
"Fuck
it,
risk
it!"
Но
я
говорю:
"К
черту,
рискну!"
If
we
collapse
Если
мы
рухнем,
Only
time
will
tell
Только
время
покажет.
Obey
the
same
disorders
Подчиняйся
тем
же
расстройствам
And
ride
your
ass
to
hell
И
катись
к
чертям.
I
threw
it
all
away
Я
все
выбросил.
It
doesn't
make
it
better
Это
не
делает
ситуацию
лучше.
Why
am
I
the
ostracized?
Почему
я
изгой?
Maybe
I
can
change
Может
быть,
я
смогу
измениться,
If
I
put
it
back
together
Если
я
все
верну
на
место.
If
I'm
right
then
I
don't
want
to
know
Если
я
прав,
то
я
не
хочу
знать.
I
threw
it
all
away
Я
все
выбросил.
It
doesn't
make
it
better
Это
не
делает
ситуацию
лучше.
Why
am
I
the
ostracized?
Почему
я
изгой?
Maybe
I
can
change
Может
быть,
я
смогу
измениться,
If
I
put
it
back
together
Если
я
все
верну
на
место.
If
I'm
right
then
I
don't
want
to
know
Если
я
прав,
то
я
не
хочу
знать.
Then
I
don't
want
to
know
Тогда
я
не
хочу
знать.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
Know,
know,
know
Знать,
знать,
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martucci Christopher Anthony, Bechtel John Mark Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.