Stone Sour - Knievel Has Landed - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stone Sour - Knievel Has Landed - Live




Knievel Has Landed - Live
Найвел приземлился - Концертная запись
Every time I fall
Каждый раз, когда я падаю,
I'm a little less me and a little bit more you
Я немного меньше я и немного больше ты.
And everywhere I go
И куда бы я ни шел,
There's a little less there and a little bit more to lose
Там немного меньше всего и немного больше терять.
Did you ever wonder why?
Ты когда-нибудь задумывалась, почему?
I can't decide if I'm a little bit dead or a little bit guarded
Я не могу решить, немного ли я мертв или немного насторожен.
'Cause even when I try
Потому что даже когда я пытаюсь,
You and I are a little less there and just discarded
Мы с тобой немного меньше присутствуем здесь и просто брошены.
If we collapse
Если мы рухнем
Under all the weight
Под всем весом
Of our self-importance
Нашей собственной важности,
What if it's too late
Что, если будет слишком поздно?
I threw it all away
Я все выбросил.
It doesn't make it better
Это не делает ситуацию лучше.
Why am I the ostracized?
Почему я изгой?
Maybe I can change
Может быть, я смогу измениться,
If I put it back together
Если я все верну на место.
If I'm right then I don't want to know
Если я прав, то я не хочу знать.
Even if I could
Даже если бы я мог,
I'll never be free from a little bit more than this
Я никогда не освобожусь от чего-то большего, чем это.
It won't do any good, any other way is a little bit more to risk
Это не принесет никакой пользы, любой другой путь это немного больший риск.
But I say "Fuck it, risk it!"
Но я говорю: черту, рискну!"
If we collapse
Если мы рухнем,
Only time will tell
Только время покажет.
Obey the same disorders
Подчиняйся тем же расстройствам
And ride your ass to hell
И катись к чертям.
I threw it all away
Я все выбросил.
It doesn't make it better
Это не делает ситуацию лучше.
Why am I the ostracized?
Почему я изгой?
Maybe I can change
Может быть, я смогу измениться,
If I put it back together
Если я все верну на место.
If I'm right then I don't want to know
Если я прав, то я не хочу знать.
I threw it all away
Я все выбросил.
It doesn't make it better
Это не делает ситуацию лучше.
Why am I the ostracized?
Почему я изгой?
Maybe I can change
Может быть, я смогу измениться,
If I put it back together
Если я все верну на место.
If I'm right then I don't want to know
Если я прав, то я не хочу знать.
Then I don't want to know
Тогда я не хочу знать.
I don't want to know
Я не хочу знать.
Know, know, know
Знать, знать, знать.





Writer(s): Martucci Christopher Anthony, Bechtel John Mark Carroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.