Paroles et traduction Stone Sour - Made of Scars - Live
This
one
came
from
looking
Это
пришло
от
взгляда.
This
one
opened
twice
Эта
открылась
дважды.
These
two
seemed
smooth
as
silk,
flush
against
my
eyes
Эти
двое
казались
гладкими,
как
шелк,
на
моих
глазах.
This
one
needed
stitches
and
this
one
came
from
rings
Этому
нужны
были
швы,
а
этот-из
колец.
This
one
isn't
even
there,
but
I
feel
it
more
because
you
don't
care
Этого
даже
нет,
но
я
чувствую
это
больше,
потому
что
тебе
все
равно.
Yeah,
cut
right
into
me
Да,
врубись
прямо
в
меня.
Yeah,
because
I
am
made
of
scars
Да,
потому
что
я
сделан
из
шрамов.
Yes,
I
am
made
of
scars
Да,
я
сделан
из
шрамов.
This
one
had
it
coming
Это
должно
было
случиться.
This
one
found
a
vein
Этот
нашел
Вену.
This
one
was
an
accident,
but
never
gave
me
pain
Это
был
несчастный
случай,
но
никогда
не
причинял
мне
боли.
This
one
was
my
father's
and
this
one
you
can't
see
Это
был
мой
отец,
а
этого
ты
не
видишь.
This
one
had
me
scared
to
death
Это
заставило
меня
испугаться
до
смерти.
But
I
guess
I
should
be
glad
I'm
not
dead
Но,
думаю,
я
должен
быть
рад,
что
я
не
мертв.
Yeah,
cut
right
into
me
Да,
врубись
прямо
в
меня.
Yeah,
because
I
am
made
of
scars
Да,
потому
что
я
сделан
из
шрамов.
Yes,
I
am
made
of
scars
Да,
я
сделан
из
шрамов.
God,
don't
you
believe
the
hype
Боже,
разве
ты
не
веришь
в
эту
шумиху?
God,
don't
you
believe
the
hype
Боже,
разве
ты
не
веришь
в
эту
шумиху?
God,
don't
you
believe
the
hype
Боже,
разве
ты
не
веришь
в
эту
шумиху?
Oh,
don't
believe
the
hype!
О,
не
верь
в
эту
шумиху!
And
I
will
find
a
way
И
я
найду
способ
...
Everything
you
are
I
will
betray
Все,
чем
ты
являешься,
я
предам.
Oh,
I
swear
that
I
will
find
a
way
О,
клянусь,
я
найду
способ.
Everything
you
are's
inside
me
Все,
чем
ты
являешься,
внутри
меня.
This
one
was
the
first
one
Этот
был
первым.
This
one
had
a
vice
У
этого
был
недостаток.
This
one
here
I
like
to
rub
on
dark
and
stormy
nights
Этот
здесь
я
люблю
тереть
темными
и
бурными
ночами.
This
one
was
the
last
one,
I
don't
remember
how
Эта
была
последней,
я
не
помню,
как
...
But
I
remember
blood
and
rain
and
I
never
saw
it
coming
again
Но
я
помню
кровь
и
дождь,
и
я
никогда
не
видел,
чтобы
это
снова
Yeah,
cut
right
into
me
Случилось,
да,
врезался
прямо
в
меня.
Yeah,
because
I
am
made
of
scars
Да,
потому
что
я
сделан
из
шрамов.
Yes,
I
am
made
of
scars
Да,
я
сделан
из
шрамов.
Yes,
I
am
made
of
scars
Да,
я
сделан
из
шрамов.
Yes,
I
am
made
of
scars
Да,
я
сделан
из
шрамов.
That's
what
I'm
made
of
Вот
из
чего
я
сделан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.