Stone Sour - Made of Scars - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stone Sour - Made of Scars - Live




This one came from looking
Это пришло от взгляда.
This one opened twice
Эта открылась дважды.
These two seemed smooth as silk, flush against my eyes
Эти двое казались гладкими, как шелк, на моих глазах.
This one needed stitches and this one came from rings
Этому нужны были швы, а этот-из колец.
This one isn't even there, but I feel it more because you don't care
Этого даже нет, но я чувствую это больше, потому что тебе все равно.
Yeah, cut right into me
Да, врубись прямо в меня.
Yeah, because I am made of scars
Да, потому что я сделан из шрамов.
Yes, I am made of scars
Да, я сделан из шрамов.
This one had it coming
Это должно было случиться.
This one found a vein
Этот нашел Вену.
This one was an accident, but never gave me pain
Это был несчастный случай, но никогда не причинял мне боли.
This one was my father's and this one you can't see
Это был мой отец, а этого ты не видишь.
This one had me scared to death
Это заставило меня испугаться до смерти.
But I guess I should be glad I'm not dead
Но, думаю, я должен быть рад, что я не мертв.
Yeah, cut right into me
Да, врубись прямо в меня.
Yeah, because I am made of scars
Да, потому что я сделан из шрамов.
Yes, I am made of scars
Да, я сделан из шрамов.
God, don't you believe the hype
Боже, разве ты не веришь в эту шумиху?
God, don't you believe the hype
Боже, разве ты не веришь в эту шумиху?
God, don't you believe the hype
Боже, разве ты не веришь в эту шумиху?
Oh, don't believe the hype!
О, не верь в эту шумиху!
And I will find a way
И я найду способ ...
Everything you are I will betray
Все, чем ты являешься, я предам.
Oh, I swear that I will find a way
О, клянусь, я найду способ.
Everything you are's inside me
Все, чем ты являешься, внутри меня.
This one was the first one
Этот был первым.
This one had a vice
У этого был недостаток.
This one here I like to rub on dark and stormy nights
Этот здесь я люблю тереть темными и бурными ночами.
This one was the last one, I don't remember how
Эта была последней, я не помню, как ...
But I remember blood and rain and I never saw it coming again
Но я помню кровь и дождь, и я никогда не видел, чтобы это снова
Yeah, cut right into me
Случилось, да, врезался прямо в меня.
Yeah, because I am made of scars
Да, потому что я сделан из шрамов.
Yes, I am made of scars
Да, я сделан из шрамов.
Yes, I am made of scars
Да, я сделан из шрамов.
Yes, I am made of scars
Да, я сделан из шрамов.
That's what I'm made of
Вот из чего я сделан.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.