Stone Sour - Song #3 (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stone Sour - Song #3 (Acoustic)




Song #3 (Acoustic)
Песня №3 (Акустика)
If you take a step towards me you will take my breath away
Если ты сделаешь шаг навстречу, у меня перехватит дыхание,
So I'll keep you close and keep my secret safe
поэтому я буду держать тебя рядом и хранить свой секрет.
No one else has ever loved me, no one else has ever tried
Никто никогда не любил меня так, никто никогда не пытался,
I never understood how much I could take
я никогда не понимал, сколько я могу вынести.
Then I saw the worst was over, when I laid my eyes on you
Потом я увидел, что худшее позади, когда я посмотрел в твои глаза,
It was all that I could do to know my place
все, что я мог сделать, это узнать свое место.
Out of all the past delusions, out of all the dreams come true
Из всех прошлых заблуждений, из всех сбывшихся мечт
I was gone until I finally saw your face
я был потерян, пока не увидел твое лицо.
And if you cried out for more
И если ты будешь просить о большем,
If you reached out for me
если ты потянешься ко мне,
I would run into the storm
я побегу в шторм,
Just to keep you here with me
только чтобы удержать тебя рядом.
I have gone beyond my years
Я прожил не свои годы,
I've wasted half my life
я потратил половину своей жизни впустую,
But I found it all in you
но я нашел все это в тебе.
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Я спас тебя? Потому что я знаю, что ты тоже спасла меня.
Let me take a step towards you
Позволь мне сделать шаг к тебе,
Let me feel you in my hands
позволь мне почувствовать тебя в своих руках,
Let me cross this line and show you where it leads
позволь мне пересечь эту черту и показать, куда она ведет.
There's a darkness down inside me that I know we'll both enjoy
Внутри меня есть тьма, которой, я знаю, мы оба будем наслаждаться,
And it's screaming from within to set it free
и она кричит изнутри, чтобы вырваться на свободу.
I have left this bloody nightmare in my wake but out of sight
Я оставил этот кровавый кошмар позади, но вне поля зрения,
All I want is deviation by design
все, чего я хочу, - это отклонения по замыслу.
Out of all the past confusion, out of all the common spite
Из всей прошлой неразберихи, из всей обычной злобы,
Just tell me I am yours 'cause you are mine
просто скажи, что ты моя, потому что я твой.
And if you cried out for more
И если ты будешь просить о большем,
If you reached out for me
если ты потянешься ко мне,
I would run into the storm
я побегу в шторм,
Just to keep you here with me
только чтобы удержать тебя рядом.
I have gone beyond my years
Я прожил не свои годы,
I've wasted half my life
я потратил половину своей жизни впустую,
But I found it all in you
но я нашел все это в тебе.
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Я спас тебя? Потому что я знаю, что ты тоже спасла меня.
It doesn't really matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
I'm never going anywhere anyway
я все равно никуда не денусь,
'Cause when I'm dying for you, I've never felt so alive!
потому что, когда я умираю ради тебя, я чувствую себя таким живым!
And if you cried out for more
И если ты будешь просить о большем,
If you reached out for me
если ты потянешься ко мне,
I would run into the storm
я побегу в шторм,
Just to keep you here with me
только чтобы удержать тебя рядом.
I have gone beyond my years
Я прожил не свои годы,
I've wasted half my life
я потратил половину своей жизни впустую,
But I found it all in you
но я нашел все это в тебе.
Did I save you? 'Cause I know you saved me too
Я спас тебя? Потому что я знаю, что ты тоже спасла меня.
Oh oh oh
О-о-о,
I know you saved me too
я знаю, что ты тоже спасла меня.





Writer(s): Corey Taylor, Roy Mayorga, Josh Rand, John Mark Carroll Bechtel, Christopher Anthony Martucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.