Stone Sour - Unchained - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stone Sour - Unchained




Unchained
Освобожденный
All right
Хорошо.
You say, I cannot get there from here, baby
Ты говоришь, мне отсюда туда не добраться, детка,
Then I don't care where I'm goin'
Тогда мне плевать, куда я иду.
Here's to your thin, red line
Вот тебе твоя тонкая красная линия,
Ooh, I'm stepping over
О, я переступаю её.
Thought you'd never miss me till I got a fat city address
Думала, ты не вспомнишь обо мне, пока у меня не появится крутой городской адрес.
Nonstop talker, what a rocker
Болтун, рокер,
Blue-eyed murder in a size-five dress
Голубоглазый убийца в платье пятого размера.
Change, nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground runnin'
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Change, ain't nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground runnin'
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
I know I don't ask for permission
Знаю, я не прошу разрешения,
This is my chance to fly
Это мой шанс взлететь.
Maybe enough ain't enough for you
Может, тебе всегда мало,
But it's my turn to drive
Но теперь моя очередь рулить.
Thought you'd never miss me till I got a fat city address
Думала, ты не вспомнишь обо мне, пока у меня не появится крутой городской адрес.
Nonstop talker, what a rocker
Болтун, рокер,
Blue-eyed murder in a size-five dress
Голубоглазый убийца в платье пятого размера.
Change, nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground running
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Change, ain't nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground runnin'
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Whoo! Man, this song is hard work
Ух! Чувак, эта песня - тяжелый труд.
I mean, I don't know how the hell...
В смысле, я не знаю, как, черт возьми...
I don't how...
Я не знаю, как...
(Let me tell you something) Yeah?
(Дай-ка я тебе кое-что скажу.) Да?
(Rock stars don't wear watches)
(Рок-звезды не носят часов.)
That's a good point
Это хороший аргумент.
(Come on, man, give me a break
(Да ладно тебе, чувак, отвали.
You're wearing a watch)
Ты же сам носишь часы.)
You don't got to be a dick, dude
Необязательно быть мудаком, чувак.
That's messed up
Это подло.
(Well, I'm a legend)
(Ну, я же легенда.)
One legend coming up!
Одна легенда идет!
Change, nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground running
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Change, ain't nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground runnin'
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Change, ain't nothin' stays the same
Перемены, ничто не остается прежним.
Unchained, yeah, you hit the ground runnin'
Освобожденный, да, ты пускаешься в бега.
Change, and nothin' stays the same
Перемены, и ничто не остается прежним.
Unchained
Освобожденный.





Writer(s): David Lee Roth, Edward Van Halen, Michael Anthony, Alex Van Halen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.