Paroles et traduction Stone Temple Pilots - Never Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
all
bark
Вы
все
лаете.
But
no
bite
Но
укуса
не
было.
It's
alright
Все
в
порядке.
You′ll
live
a
little
Поживешь
немного.
You're
on
fire
Ты
в
огне.
You
have
style
У
тебя
есть
стиль.
It′s
just
a
little
wild
Это
просто
немного
дико
What
a
poor
little
baby
Какой
бедный
малыш!
Ah,
such
a
poor
little
baby
Ах,
какой
бедный
малыш!
No,
it′s
never
enough
Нет,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
You
hide
it
away
Ты
прячешь
это
подальше.
Where
no
one
can
touch
Там,
где
никто
не
может
прикоснуться.
Now
you
tell
me
А
теперь
скажи
мне
That
you
can
do
better
Что
ты
можешь
сделать
лучше
But
we
both
know
you
can't
Но
мы
оба
знаем,
что
ты
не
можешь.
′Cause
you'll
never
Потому
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь
.
Put
away
your
anarchy
Отбрось
свою
анархию
′Cause
now
we
both
know
Потому
что
теперь
мы
оба
знаем
That
you're
no
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь.
In
the
dark
В
темноте
...
It′s
alright
Все
в
порядке.
You'll
live
a
little
Поживешь
немного.
You
conspire
Ты
сговорился
It′s
just
a
little
wild
Это
просто
немного
дико
What
a
poor
little
baby
Какой
бедный
малыш!
Ah,
such
a
poor
little
baby
Ах,
какой
бедный
малыш!
No,
it′s
never
enough
Нет,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
You
hide
it
away
Ты
прячешь
это
подальше.
Where
no
one
can
touch
Там,
где
никто
не
может
прикоснуться.
Now
you
tell
me
А
теперь
скажи
мне
That
you
can
do
better
Что
ты
можешь
сделать
лучше
But
we
both
know
you
can't
Но
мы
оба
знаем,
что
ты
не
можешь.
′Cause
you'll
never
Потому
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь
.
Put
away
your
anarchy
Отбрось
свою
анархию
′Cause
now
we
both
know
Потому
что
теперь
мы
оба
знаем
That
you're
no
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь.
No,
this
is
never
enough
Нет,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
You
hide
it
away
Ты
прячешь
это
подальше.
Where
no
one
can
touch
Там,
где
никто
не
может
прикоснуться.
It′s
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
It's
just
never
enough
Просто
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
You
hide
it
away
Ты
прячешь
это
подальше.
Where
no
one
can
touch
Там,
где
никто
не
может
прикоснуться.
Now
you
tell
me
А
теперь
скажи
мне
That
you
can
do
better
Что
ты
можешь
сделать
лучше
But
we
both
know
you
can't
Но
мы
оба
знаем,
что
ты
не
можешь.
′Cause
you′ll
never
Потому
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь
.
Put
away
your
anarchy
Отбрось
свою
анархию
'Cause
now
we
both
know
Потому
что
теперь
мы
оба
знаем
That
you′re
no
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь.
No
good
for
me
Мне
это
не
подходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC KRETZ, JEFFREY ADAM GUTT, DEAN DELEO, ROBERT EMILE DELEO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.