Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling 4 U
Gefühl für Dich
Jedan
grad,
pitam
se
gde
si
sad
Eine
Stadt,
ich
frage
mich,
wo
du
jetzt
bist
I
sta
je
ljubav
kad
nekog
ubije
Und
was
Liebe
ist,
wenn
sie
jemanden
umbringt
I
jos
jedan
dan
da
mi
je
sudbina
Und
noch
einen
Tag,
wenn
es
mein
Schicksal
wäre
Ostacu
lud
i
mlad,
poljubi
me
Ich
bleibe
verrückt
und
jung,
küss
mich
Haos
u
glavi,
sa
tobom
do
ludila
Chaos
im
Kopf,
mit
dir
bis
zum
Wahnsinn
Sve
sto
radis
me
radi,
predobro
al'
ubija
Alles,
was
du
tust,
wirkt
auf
mich,
zu
gut,
aber
es
bringt
mich
um
Ma
briga
me
da
li
si
dobra
il'
losa
Mir
ist
egal,
ob
du
gut
oder
schlecht
bist
Za
mene
uvek
si
ti
dobro
dosla
Für
mich
bist
du
immer
willkommen
Sijaju
ko
zlato
oci
pune
suza
Sie
leuchten
wie
Gold,
Augen
voller
Tränen
Ne
bi
bila
najbolja
da
nisi
tako
losa
Du
wärst
nicht
die
Beste,
wenn
du
nicht
so
schlecht
wärst
Pridji
mi
polako
srecna
ili
tuzna
Komm
langsam
auf
mich
zu,
glücklich
oder
traurig
Dobro
znas
da
mi
tebe
nikad
nije
dosta
Du
weißt
genau,
dass
ich
nie
genug
von
dir
habe
Beograd
jos
zivi
Belgrad
lebt
noch
Sa
milion
zena
Mit
einer
Million
Frauen
Meni
treba
jedna
Ich
brauche
nur
eine
Noc
je
stvorena
za
dvoje
Die
Nacht
ist
für
zwei
geschaffen
Ceo
Beograd
nas
vidi
Ganz
Belgrad
sieht
uns
A
k'o
da
nikog
nema
Und
es
ist,
als
wäre
niemand
da
Kada
ove
usne
moje
Wenn
diese
meine
Lippen
Ljube
samo
tvoje
Nur
deine
küssen
Druge
ne
postoje
Andere
existieren
nicht
Nikad
im
nisam
rek'o
necu
Ich
habe
ihnen
nie
gesagt,
ich
will
nicht
Da
mi
donesu
barem
jos
jednom
Dass
sie
mir
wenigstens
noch
einmal
bringen
Bar
jos
jednu
na
moju
adresu
Wenigstens
noch
eine
an
meine
Adresse
Pa
ce
se
desiti
Dann
wird
es
passieren
Da
posle
tebe
mi
Dass
nach
dir
Opet
dolazis
ti
Wieder
du
zu
mir
kommst
Haos
u
glavi,
sve
sto
radis
me
radi
Chaos
im
Kopf,
alles,
was
du
tust,
wirkt
auf
mich
Ma
briga
me
da
li
si
dobra
il'
losa
Mir
ist
egal,
ob
du
gut
oder
schlecht
bist
Za
mene
uvek
si
ti
dobro
dosla
Für
mich
bist
du
immer
willkommen
Sijaju
ko
zlato
oci
pune
suza
Sie
leuchten
wie
Gold,
Augen
voller
Tränen
Ne
bi
bila
najbolja
da
nisi
tako
losa
Du
wärst
nicht
die
Beste,
wenn
du
nicht
so
schlecht
wärst
Pridji
mi
polako
srecna
ili
tuzna
Komm
langsam
auf
mich
zu,
glücklich
oder
traurig
Dobro
znas
da
mi
tebe
nikad
nije
dosta
Du
weißt
genau,
dass
ich
nie
genug
von
dir
habe
Dobro
znas
da
mi
tebe
nikad
nije
dosta
Du
weißt
genau,
dass
ich
nie
genug
von
dir
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sten Hallstrom, Andrew Blake, Claire Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.