Paroles et traduction en allemand Stoned Mary - Pretty Pity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Pity
Hübsches Mitleid
She's
the
queen
bee
Sie
ist
die
Bienenkönigin
Thinks
she
knows
everything
Denkt,
sie
weiß
alles
(they
know,
they
know,
they
know)
(sie
wissen,
sie
wissen,
sie
wissen)
The
same
routine
that
takes
control
of
me
Dieselbe
Routine,
die
mich
kontrolliert
(they
know,
they
know,
they
know)
(sie
wissen,
sie
wissen,
sie
wissen)
So,
take
me
to
your
backseat
Also,
nimm
mich
mit
auf
deinen
Rücksitz
Show
me
how
you
overheat
Zeig
mir,
wie
du
überhitzt
(oh
oh
oh
oh)
(oh
oh
oh
oh)
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Empty
the
bottle
of
bordeaux
Leere
die
Flasche
Bordeaux
We
don't
have
to
tiptoe
Wir
müssen
nicht
auf
Zehenspitzen
gehen
When
we
both
know
where
this
goes
Wenn
wir
beide
wissen,
wohin
das
führt
You
thought
I'd
seen
it
in
your
eyes
Du
dachtest,
ich
hätte
es
in
deinen
Augen
gesehen
Feeling
you
dancing
here
tonight
Spüre,
wie
du
heute
Abend
hier
tanzt
I'm
not
the
enemy
Ich
bin
nicht
der
Feind
So,
take
me
to
your
backseat
Also,
nimm
mich
mit
auf
deinen
Rücksitz
Show
me
how
you
overheat
Zeig
mir,
wie
du
überhitzt
(oh
oh
oh
oh)
(oh
oh
oh
oh)
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Maybe
someday
we
can
make
it
last
Vielleicht
können
wir
es
eines
Tages
schaffen
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Nobody
can
know
Niemand
darf
es
erfahren
When
we
do
it
they
go
Wenn
wir
es
tun,
sagen
sie
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
"Such
a
pretty
pity"
"So
ein
hübsches
Mitleid"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy De Guzman, David Kislik, Hernando Torrealba, Tani Pittard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.