Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Inconnu
Mein Unbekannter
C'est
un
mec
comme
je
les
aime
Er
ist
ein
Typ,
wie
ich
sie
mag
Un
corps
parfait,
c'est
surnaturel
Ein
perfekter
Körper,
es
ist
übernatürlich
Si
timide,
je
ne
peux
l'approcher
So
schüchtern,
ich
kann
ihn
nicht
ansprechen
Quand
je
le
vois,
je
suis
toute
bouleversée
Wenn
ich
ihn
sehe,
bin
ich
ganz
durcheinander
Nous
habitons
au
même
endroit
Wir
wohnen
am
selben
Ort
Je
me
cache
pour
que
tu
ne
me
vois
pas
Ich
verstecke
mich,
damit
du
mich
nicht
siehst
Te
le
dire
est
un
dilemme,
qu'en
secret
je
t'aime
Es
dir
zu
sagen
ist
ein
Dilemma,
insgeheim
liebe
ich
dich
Oui
mon
cœur
bat
très
fort
c'est
confirmé
Ja,
mein
Herz
schlägt
sehr
stark,
das
ist
bestätigt
À
chaque
échange
de
regard
que
ton????
Bei
jedem
Blickwechsel,
den
wir
teilen
À
la
hauteur
de
celui
qu'on
aime
toute
Auf
der
Höhe
dessen,
den
man
ganz
liebt
Le
beau,
élégant
et
bien
assemblé
Der
Schöne,
Elegante
und
Gutaussehende
Dans
le
hall
j'en
ai
tremblé
In
der
Halle
zitterte
ich
Pas
de
mou,
ni
de
voile
Keine
Bewegung,
kein
Schleier
Tu
me
parles
ouai
Du
sprichst
mit
mir,
ja
Je
ne
fais
qu'imaginer
ce
jour
ou
tu
seras
ma
moitié
Ich
stelle
mir
nur
den
Tag
vor,
an
dem
du
meine
Hälfte
sein
wirst
C'est
de
devenir
ta
merveille
Es
geht
darum,
dein
Wunder
zu
werden
Chéri
dis
moi
oui
Schatz,
sag
ja
Je
veux
t'appartenir
Ich
möchte
dir
gehören
Aujourd'hui
et
à
vie
Heute
und
für
immer
Je
te
désire
Ich
begehre
dich
Chéri
dis
moi
oui
Schatz,
sag
ja
Je
veux
t'appartenir
Ich
möchte
dir
gehören
Aujourd'hui
et
à
vie
Heute
und
für
immer
Soit
mon
avenir
Sei
meine
Zukunft
J'aimerai
tant
que
tu
sois
à
mes
côtés
Ich
wünschte,
du
wärst
an
meiner
Seite
On
a
plus
que
ces
mots
à
partager
Wir
haben
nur
diese
Worte
zu
teilen
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Je
te
rêve
(jour
et
nuit)
Ich
träume
von
dir
(Tag
und
Nacht)
Je
m'y
perd
(dans
la
vie)
Ich
verliere
mich
(im
Leben)
Toi
et
moi,
soyons
unis
Du
und
ich,
lass
uns
vereint
sein
Chéri
dis
moi
oui
Schatz,
sag
ja
Je
veux
t'appartenir
Ich
möchte
dir
gehören
Aujourd'hui
et
à
vie
Heute
und
für
immer
Je
te
désire
Ich
begehre
dich
Chéri
dis
moi
oui
Schatz,
sag
ja
Je
veux
t'appartenir
Ich
möchte
dir
gehören
Aujourd'hui
et
à
vie
Heute
und
für
immer
Soit
mon
avenir
Sei
meine
Zukunft
Je
t'aime
et
alors
Ich
liebe
dich,
na
und?
Si
je
pouvais
te
jeter
un
sort
Wenn
ich
dir
einen
Zauber
wirken
könnte
Que
nos
cœurs
collaborent
Dass
unsere
Herzen
zusammenarbeiten
Je
t'aime
et
alors
Ich
liebe
dich,
na
und?
Si
je
pouvais
te
jeter
un
sort
Wenn
ich
dir
einen
Zauber
wirken
könnte
Que
nos
cœur
soient
en
accord
parce
que
Dass
unsere
Herzen
im
Einklang
sind,
denn
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Mwen
besoin
hé
Mwen
besoin
hé
Cé
vou
mwen
besoin
oooh
Cé
vou
mwen
besoin
oooh
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Mwen
besoin
hé
Mwen
besoin
hé
Cé
vou
mwen
besoin
oooh
Cé
vou
mwen
besoin
oooh
Chéri
dis
moi
oui
Schatz,
sag
ja
Je
veux
t'appartenir
Ich
möchte
dir
gehören
Aujourd'hui
et
à
vie
Heute
und
für
immer
Je
te
désire
Ich
begehre
dich
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Cé
vou
mwen
besoin
ooh
Mwen
besoin
hé
Mwen
besoin
hé
Cé
vous
mwen
besoin
ooooh
Cé
vous
mwen
besoin
ooooh
Je
t'aime
et
alors
Ich
liebe
dich,
na
und?
Si
je
pouvais
te
jeter
un
sort
Wenn
ich
dir
einen
Zauber
wirken
könnte
Que
nos
cœurs
soient
en
accord
Dass
unsere
Herzen
im
Einklang
sind
(Mwen
besoin)
(Mwen
besoin)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.