Stony - Souviens Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stony - Souviens Toi




Souviens Toi
Remember Me
Souvien toi
Remember me
De moi
For I have loved you for so long
Car je t'aime depuis si longtemps
I love you
Je t'aime
I have often imagined my life by your side
J'ai souvent imaginé ma vie a tes côté
So often hoped for more than a friendship
Si souvent espere bien plus q'une amitié
But I feel deep down that there is a
Mais je sent au fond de moi qu'il ya un
Gap, and I don't understand why you don't see it
Manque c'est sa j'n comprend pas pourquoi tu ne le voit pas
If you told me that I am the one, I would tell you that you have chosen your words carefully
Si tu me disait que je suis celle qu'il faut je te repondrai que tu as soigné les mots
Why don't you see me
Pourquoi tu ne me voit pas
As more than a friend to you
Plus q' une amie envers toi
If you would just open your heart a little
Si tu acceptait d'ouvrir un peu ton coeur
Know that you would see your soulmate in me
Sache que tu verais en moi ton ame soeur
Why can't you see your happiness is right next to me?
Pourquoi tu ne me vois pas ton bonheur et prés de moiain: souvien toi aya quand je te disais tout bas
Remember, darling, when I used to whisper to you
Souvien toi aya que tu comptais vraiment pour moi
Remember, darling, that you really mattered to me
Te le dire je n'c pas toi et moi pourquoi pas
Telling you that I don't love you and me, why not?
Souvien toi aya
Remember, darling
Souvien toi
Remember
Je te desir comment te l'avouer
I desire you, how do I tell you?
Jaimerai m'epanuir a tes côté
I would love to blossom by your side
Je voudrais que tu sois sous mon charmes
I want you to be under my spell
Que je puisse enfin essuyer mes larmes
That I can finally wipe away my tears
Babé je te le dis je t'aime
Baby, I'm telling you, I love you
Ain
Ain
Enfin je suis combler
Finally, I am fulfilled
Mes reve sont exaucer
My dreams have been fulfilled
Un amour un vrais
A real love
Aimons nous
Let's love each other
Si tu me disais que je suis celle qu'il faut je te repondrais que tu as soigné les mots
If you told me that I am the one, I would tell you that you have chosen your words carefully
Pourquois tu ne me vois pas plus q'une amie envers toi
Why don't you see me as more than a friend to you?
Si tu acceptait d'ouvrir un peu ton coeur
If you would just open your heart a little
Sache que tu verais en moi ton ame soeur
Know that you would see your soulmate in me
Pourquoi tu ne me vois pas ton bonheur et prés de moi
Why can't you see your happiness is right next to me?
Ain
Ain
Oui je t'aime en secret
Yes, I love you in secret
Je t'aime babé
I love you, baby
Je t'aime tu sais
You know I love you
Oh eh je t'aime
Oh yeah, I love you





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.