Stor - MAMA KILLA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stor - MAMA KILLA




MAMA KILLA
МАМА КИЛЬЯ
Magia...
Магия...
Eyanapa Wayan upa.
Эйанапа Уаян Упа.
Fuerza.
Сила.
Mama Killa Mama Killa
Мама Килья Мама Килья
Luna...
Луна...
Eyanapa wayanupa
Эйанапа Уаян Упа.
Chincha!
Чинча!
Bakom molnen, genom lila regn.
За облаками, сквозь лиловый дождь.
Mama Killa, vakar över mig.
Мама Килья, охраняет меня.
Moder Måne, silver cement.
Мать Луна, серебро на цементе.
Balanserar alla dom tankarna dom jag tänkt.
Уравновешивает все те мысли, что я думал.
Mama Killa känns som vårat öde va bestämt.
Мама Килья, словно наша судьба предрешена.
Sen jag va ett barn, har sökt ett svar,
С детства я искал ответ,
över himmelen.
глядя в небеса.
Till jag såg dina faser, leva i mig.
Пока не увидел твои фазы, живущие во мне.
Vill ha dig alla nätter
Хочу быть с тобой каждую ночь
for the rest, the rest of my days.
до конца, до конца моих дней.
Mama Killa, du och jag är lika vi är världen utanpå.
Мама Килья, мы с тобой похожи, мы мир снаружи.
När solen sluta skina, fastna det vita, full av ärr och djupa sår.
Когда солнце перестает светить, мы цепляемся за белое, полные шрамов и глубоких ран.
Springer över ängar vi är satelliter, flyger drakar utan tråd.
Прыгаем по лугам, мы спутники, запускаем воздушных змеев без нитей.
Du visa hur man ändrar skepnad,
Ты показала, как меняться,
nu jag spelar nya ackord.
и теперь я играю новые аккорды.
Jag kan höra hur du ringer,
Я слышу твой зов,
jag kan höra klockan gå.
я слышу, как идут часы.
Vad är ljuset utan ljudet?
Что такое свет без звука?
Vad är nuet utan då?
Что такое настоящее без прошлого?
Här igen där igen, de kan några år vi här igen.
Снова здесь, снова там, могут пройти годы, и мы снова здесь.
Dom sa alltid att jag var kär i kärleken.
Всегда говорили, что я был влюблен в любовь.
Men jag fortsätter kasta tärningen i tävlingen.
Но я продолжаю бросать кости в этой игре.
Bakom molnen, genom lila regn.
За облаками, сквозь лиловый дождь.
Mama Killa vakar över mig.
Мама Килья охраняет меня.
Moder Måne, silver cement.
Мать Луна, серебро на цементе.
Balanserar alla dom tankarna som jag tänkt.
Уравновешивает все те мысли, что я думал.
Kan du vägen hem?
Ты знаешь дорогу домой?
Ser du Månen vi kan åka över den!
Видишь Луну? Мы можем пролететь над ней!
Massa röster runt en lägereld...
Множество голосов вокруг костра...
Skenet fick mig öppna upp ögonen...
Свет заставил меня открыть глаза...
Igen... Igen... igen...
Снова... Снова... снова...
Mama Quilla...
Мама Килья...
CHINCHA!
ЧИНЧА!
Vaka över mig!
Охраняй меня!
Luna Luna Luna...
Луна Луна Луна...
Visa vägen till NEWEN (kraft)
Покажи путь к НЬЮЕН (силе)
Mama Quilla...
Мама Килья...
CHINCHA!
ЧИНЧА!
Genom lila regn...
Сквозь лиловый дождь...
Luna Luna Luna...
Луна Луна Луна...
CHINCHA!
ЧИНЧА!
Visa vägen till NEWEN.
Покажи путь к НЬЮЕН.
Life's a risk carnal, remember you said it yourself!
Жизнь это риск, брат, помнишь, ты сам это сказал!
Pues órale step into the ring and throw it down ese!
Ну давай, выходи на ринг и покажи, на что способен, эсе!
We come out chased by hounds!
Мы вырвались, преследуемые гончими!
Que vida ey! Que loca vida homes!
Вот это жизнь, эй! Что за безумная жизнь, ребята!
(Varg ylar mot månen)
(Вой волка на луну)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.