Paroles et traduction STOR feat. Linda Pira - Psycho
Staden
är
min
enda
vän,
den
gör
mig
sällskap
på
vägen
hem
Город
– мой
единственный
друг,
он
составляет
мне
компанию
по
дороге
домой.
Min
söndags-blues,
en
vissen
ros
i
cement
Моя
воскресная
хандра,
увядшая
роза
в
цементе.
Tomma
glas,
askkoppen
är
full
de
verkligheten
Пустые
стаканы,
пепельница
полна
– вот
она,
реальность.
Hittade
ditt
foto
när
jag
städa
lägenheten
Нашёл
твоё
фото,
когда
убирался
в
квартире.
Svär
du
va
den
sexigaste
saken
som
jag
sett
Клянусь,
ты
была
самой
сексуальной
из
всех,
кого
я
видел.
Blickar
som
gillette,
sylvass
inte
lätt
Взгляд
как
лезвие,
острый,
непростой.
Att
se
på
våran
relation,
och
reflektera
Смотреть
на
наши
отношения
и
размышлять.
När
din
göt
guppa
upp
och
ner
och
höll
mig
distraherad
Когда
твоя
задница
двигалась
вверх
и
вниз,
отвлекая
меня.
Vi
gjorde
det
i
hissen
två
gånger
i
din
port
Мы
делали
это
в
лифте,
дважды
в
твоём
подъезде.
Vi
gjorde
det
i
taxin
var
på
väg
till
söderort
Мы
делали
это
в
такси
по
дороге
в
южный
район.
Jag
var
dummare
än
Dogge
när
han
hoppa
latin
kings
Я
был
глупее
Догге,
когда
он
прыгнул
на
Latin
Kings.
Helt
förlorad
i
din
skönhet,
men
jag
var
blind
Полностью
потерянный
в
твоей
красоте,
но
я
был
слеп.
Du
var
psycho
psycho,
buggade
min
iphone
Ты
была
психопаткой,
психопаткой,
прослушивала
мой
iPhone.
Storma
mitt
hotell
på
turné
som
five
0
Врывалась
в
мой
отель
на
гастролях,
как
спецназ.
Du
e
hype
yo
chilla,
babe
det
gick
för
illa
Ты
взвинчена,
йо,
успокойся,
детка,
всё
зашло
слишком
далеко.
Aiit
då,
du
och
jag
är
done
ja
axx
Ладно,
с
нас
всё
кончено,
да.
Jag
dog
för
dig
Я
умер
за
тебя.
Lyssna
baby
du
förstör
mig
Послушай,
детка,
ты
превращаешь
меня
Till
ett
psycho
mammas
död
psycho
В
психопата,
мамин
психопат.
(Alltid
i
kaos
jag
behöver
en
paus
man)
(Всегда
в
хаосе,
мне
нужен
перерыв,
чувак.)
Sängen
knarrade
tills
hennes
ben
darrade
Кровать
скрипела,
пока
её
ноги
не
задрожали.
Så
tung,
upp
i
psycho's
sovrum
Такая
жаркая,
в
спальне
психопата.
Var
den
bästa
som
jag
nånsin
har
haft,
finns
inget
tvivel
Ты
была
лучшей
из
тех,
кто
у
меня
был,
нет
никаких
сомнений.
Men
sen
kom
exorcisten
minen,
bäst
att
hämta
bibeln
Но
потом
появилось
лицо
экзорциста,
лучше
бы
мне
взять
Библию.
Gav
mig
hela
världen,
hon
backa
till
döden
Дала
мне
весь
мир,
а
потом
отступила
к
смерти.
Hon
skulle
sitta
kåken,
ifall
det
nu
behövdes
Она
бы
села
в
тюрьму,
если
бы
понадобилось.
Men
kasta
ut
min
tv
när
jag
vart
på
mtv
Но
выбросила
мой
телевизор,
когда
я
был
на
MTV.
Råka
fastna
på
Beyoncé,
då
hon
jaga
mig
med
kniv
Стоило
мне
залипнуть
на
Бейонсе,
как
она
погналась
за
мной
с
ножом.
Så
jag
lämna
lämna,
tog
en
liten
vända
Поэтому
я
ушёл,
ушёл,
немного
развеялся.
Då
du
bomba,
sa
du
hade
baby
som
Brenda
А
ты
разбомбила,
сказала,
что
у
тебя
ребёнок,
как
Бренда.
En
kudde
under
magen
lurar
inte
ST
Подушка
под
животом
не
обманет
СТ.
Hänt
mig
förr
typ,
runt
2lax3
jag
har
vart
med
Со
мной
такое
уже
случалось,
примерно
2 тысячи
раз.
Ey
din
fucking
tönt,
va
leker
du
värsta
ängeln
i
din
låt
för
häromdan
jag
gick
in
i
din
lägenhet
Эй,
ты,
гребаный
придурок,
какого
хрена
ты
строишь
из
себя
ангела
в
своей
песне,
если
на
днях
я
зашла
к
тебе
в
квартиру?
Jag
fick
veta
allt
om
alla
jävla
fucking
horer
du
håller
på
med
förståru,
din
jävla
bög
Я
узнала
всё
о
всех
этих
гребаных
шлюхах,
с
которыми
ты
водишься,
понял,
ты,
гребаный
пидор?
Prova
tusen
gånger
tills
jag
lista
ut
din
kod
Тысячу
раз
пыталась,
пока
не
разгадала
твой
код.
Kriga
med
blondiner,
brunetter
och
en
mulatt
Воевала
с
блондинками,
брюнетками
и
мулаткой.
Typ
en
hundradel
av
alla
fucking
orrar
på
din
chatt
Примерно
сотня
гребаных
шлюх
в
твоём
чате.
Flippa
ur
len,
blocka
de
och
loggade
ut
sen
Слетела
с
катушек,
заблокировала
их
и
вышла.
Väckte
dig
med
osman
och
box
på
kuken
Разбудила
тебя
с
Османом
и
ударила
по
яйцам.
Och
jag
fick
lugna
ner
mig
för
jag
va
så
fucking
vild
И
мне
пришлось
успокаиваться,
потому
что
я
была
чертовски
зла.
Det
värsta
e,
jag
vet
du
har
en
användare
till
Хуже
всего
то,
что
я
знаю,
у
тебя
есть
ещё
один
аккаунт.
Så
jag
catcha
några
bilder
när
du
tagga
på
turné
Поэтому
я
нашла
несколько
фоток,
где
тебя
отметили
на
гастролях.
Hitta
trosor
storlek
45,
när
jag
har
53
Нашла
трусики
45
размера,
когда
у
меня
53.
Men
det
spelar
ingen
roll,
för
jag
vet
att
du
är
min
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
я
знаю,
что
ты
мой.
Vilken
göra
slut,
jag
och
du
för
evigt
älskling
Какой
расстаться,
мы
с
тобой
навеки,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Rupper, Taylor King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.