Storm Seeker - Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Storm Seeker - Jack




Jack
Джек
You drink a pint of rum
Ты пьешь ром пинтами,
Don't stop until it's done
Не останавливаясь, пока не закончишь.
You set your sails to rise
Ты поднимаешь свои паруса,
You need to sacrifice
Тебе нужно жертвовать
The liberty you feel
Свободой, которую ты ощущаешь,
Is shaped by sail and keel
Сформированной парусом и килем.
You are a bloody guy
Ты чертовски крутой парень,
We heed your call aye aye
Мы внимаем твоему зову, ай-ай!
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till your soul is free
Пока твоя душа не станет свободной.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till you find your destiny
Пока ты не найдешь свою судьбу.
The winds still loud and strong
Ветры все еще громкие и сильные,
The waves all wild untamed
Волны все еще дикие и неукротимые,
And land not yet to come
И земли еще не видать,
But Jack is lifelong damned
Но Джек навечно проклят.
Forever on he sails
Он вечно плывет,
And ever on in hands
И вечно в руках
Of never ending miles
Бесконечные мили.
We heed your call aye aye
Мы внимаем твоему зову, ай-ай!
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till your soul is free
Пока твоя душа не станет свободной.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till you find your destiny
Пока ты не найдешь свою судьбу.
No need for destination
Не нужно ни пункта назначения,
Nor for forsaken gold
Ни покинутого золота.
Adrenaline and caress
Адреналин и ласка
Of storms is all you want
Штормов это все, чего ты желаешь.
One day you may debark
Однажды ты можешь сойти на берег,
When this decade goes by
Когда это десятилетие пройдет,
With hooks and swords held high
С крюками и мечами, поднятыми высоко.
We heed your call aye aye
Мы внимаем твоему зову, ай-ай!
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till your soul is free
Пока твоя душа не станет свободной.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
With a yarr harr yiddelidee
С твоим «Йо-хо-хо» и бутылкой рома.
JACK, JACK, sailor Jack
ДЖЕК, ДЖЕК, моряк Джек,
Till you find your destiny
Пока ты не найдешь свою судьбу.





Writer(s): Marius Bornfleth, Patrick Stäudle, Tim Braatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.