Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
up
at
the
stars
hun,
Schau
zu
den
Sternen,
mein
Liebster,
Do
you
see
the
magic,
Siehst
du
die
Magie?
All
the
dreams
we
want,
All
die
Träume,
die
wir
wollen,
All
of
it
is
right
beyond
us,
Alles
liegt
direkt
vor
uns.
Like
a
blue
wave,
let's
go,
Wie
eine
blaue
Welle,
lass
uns
gehen,
Flowing
the
wild
stream
warm
below,
Fließend
im
wilden
Strom,
warm
darunter,
In
the
blue
wave,
you
know,
In
der
blauen
Welle,
du
weißt,
Fallen
drops
of
tears
can
make
us
glow
Gefallene
Tropfen
von
Tränen
können
uns
zum
Leuchten
bringen.
Starlight,
I
see
the
echo,
Sternenlicht,
ich
sehe
das
Echo,
I
feel
it
all
the
way
into
my
bones,
Ich
fühle
es
bis
in
meine
Knochen,
So
let's
try
it
to
breathe
the
echo,
Also
lass
uns
versuchen,
das
Echo
zu
atmen,
Together
we
can
move
your
heavy
stones
Gemeinsam
können
wir
deine
schweren
Steine
bewegen.
So
come
on
let's
go,
Also
komm,
lass
uns
gehen,
Do
you
feel
it
flow,
Fühlst
du,
wie
es
fließt?
So
come
on
let's
go,
Also
komm,
lass
uns
gehen,
Do
you
feel
it
flow
now
Fühlst
du
es
jetzt
fließen?
Look
into
my
eyes
love,
Schau
mir
in
die
Augen,
Liebling,
I
know
it
can
be
hard
to
find
it,
Ich
weiß,
es
kann
schwer
sein,
es
zu
finden,
But
underneath
your
skin,
Aber
unter
deiner
Haut,
The
seed
is
meant
to
grow
much
higher
Ist
der
Samen
dazu
bestimmt,
viel
höher
zu
wachsen.
Like
a
blue
wave,
let's
go,
Wie
eine
blaue
Welle,
lass
uns
gehen,
Flowing
the
wild
stream
warm
below,
Fließend
im
wilden
Strom,
warm
darunter,
In
the
blue
wave,
you
know,
In
der
blauen
Welle,
du
weißt,
Fallen
drops
of
tears
can
make
us
glow
Gefallene
Tropfen
von
Tränen
können
uns
zum
Leuchten
bringen.
Starlight,
I
see
the
echo,
Sternenlicht,
ich
sehe
das
Echo,
I
feel
it
all
the
way
into
my
bones,
Ich
fühle
es
bis
in
meine
Knochen,
So
let's
try
it
to
breathe
the
echo,
Also
lass
uns
versuchen,
das
Echo
zu
atmen,
Together
we
can
move
your
heavy
stones
Gemeinsam
können
wir
deine
schweren
Steine
bewegen.
So
come
on
let's
go,
Also
komm,
lass
uns
gehen,
Do
you
feel
it
flow,
Fühlst
du,
wie
es
fließt?
So
come
on
let's
go,
Also
komm,
lass
uns
gehen,
Do
you
feel
it
flow
now
Fühlst
du
es
jetzt
fließen?
We're
running
faster
than
the
night,
Wir
rennen
schneller
als
die
Nacht,
Just
like
a
saint,
you
paint
the
sky,
Wie
ein
Heiliger
malst
du
den
Himmel,
I
can
see
your
lungs
can
breathe
the
fire,
Ich
kann
sehen,
dass
deine
Lungen
das
Feuer
atmen
können,
We
are
much
stronger
than
the
ice
Wir
sind
viel
stärker
als
das
Eis.
We're
running
faster
than
the
night,
Wir
rennen
schneller
als
die
Nacht,
Just
like
a
saint,
you
paint
the
sky,
Wie
ein
Heiliger
malst
du
den
Himmel,
I
can
see
your
lungs
can
breathe
the
fire,
Ich
kann
sehen,
dass
deine
Lungen
das
Feuer
atmen
können,
We
are
much
stronger
than
the
ice
Wir
sind
viel
stärker
als
das
Eis.
Starlight,
we
can
be
the
hurricanes,
Sternenlicht,
wir
können
die
Orkane
sein,
My
love,
starlight,
we
can
be
the
hurricanes,
Meine
Liebe,
Sternenlicht,
wir
können
die
Orkane
sein,
My
love,
starlight,
we
see
the
echo,
Meine
Liebe,
Sternenlicht,
wir
sehen
das
Echo,
We
feel
it
all
the
way
into
our
bones
Wir
fühlen
es
bis
in
unsere
Knochen.
And
here
we
go,
Und
los
geht's,
Do
you
feel
the
flow,
Fühlst
du
den
Fluss?
And
here
we
go,
Und
los
geht's,
Do
you
see
us
glow
now
Siehst
du
uns
jetzt
leuchten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriele Mazza, Amanda Liedberg, James Rushent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.