Stormykid - El último - traduction des paroles en allemand

El último - Stormykidtraduction en allemand




El último
Das Letzte
Esas cosas que me cuentan que no si son verdad
Diese Dinge, die sie mir erzählen, von denen ich nicht weiß, ob sie wahr sind
Mi mamá está preocupada ultimamente ando algo mal
Meine Mutter ist besorgt, in letzter Zeit geht es mir nicht gut
Tengo la mente ocupada, solamente pienso en cash
Mein Kopf ist beschäftigt, ich denke nur ans Geld
Quiero decirte que
Ich möchte dir sagen
Quiero que echemos el último
Ich will, dass wir das Letzte haben
Mírame y dime que yo no tengo razón
Sieh mich an und sag mir, dass ich nicht Recht habe
decides baby si este es el último
Du entscheidest, Baby, ob dies das Letzte ist
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Mir ging es gut, aber sie spielten das Lied, das lief, als wir es taten
¿Qué tal te va? ¿Todo bien?
Wie geht es dir? Alles gut?
Yo soñé contigo ayer
Ich habe gestern von dir geträumt
Por aquí hablan mal de
Hier reden sie schlecht über dich
No me creo nada bebé
Ich glaube nichts davon, Baby
Tu y yo un combo de diez, como la leche al café
Du und ich, eine perfekte Kombination, wie Milch zum Kaffee
Ella maneja como si alguien estuviera persiguiéndonos
Sie fährt, als ob uns jemand verfolgen würde
Voy sin ton ni son y tengo un don que me hace revivir
Ich gehe ohne Sinn und Verstand, und ich habe eine Gabe, die mich wiederbelebt
Mi corazon
Mein Herz
(Tucuntucuntucun)
(Tucuntucuntucun)
Por esa Géminis
Wegen dieser Gemini
Te has comido to'ahora mi listón está en el chasis
Du hast alles gegessen, jetzt ist mein Limit am Chassis
Pienso en tu colchon y quiero que echemos el último
Ich denke an deine Matratze und ich will, dass wir das Letzte haben
Mírame y dime que yo no tengo razón
Sieh mich an und sag mir, dass ich nicht Recht habe
decides baby si este es el último
Du entscheidest, Baby, ob dies das Letzte ist
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Mir ging es gut, aber sie spielten das Lied, das lief, als wir es taten
No estoy feliz pero el alcohol lo contrarresta
Ich bin nicht glücklich, aber der Alkohol gleicht es aus
Volví a buscar tus ojitos por to'la fiesta
Ich habe wieder nach deinen Augen auf der ganzen Party gesucht
Lejos De Los Malos Sueños, lejos de esa mierda
Fern von den bösen Träumen, fern von diesem Mist
Duermo to'los dias con la fama, mi cama apesta
Ich schlafe jeden Tag mit dem Ruhm, mein Bett stinkt
Esas cosas que me cuentan alomejor son verdad
Diese Dinge, die sie mir erzählen, sind vielleicht wahr
Prefiero hacer oídos sordos esa ruina me hace mal
Ich ziehe es vor, taub zu sein, dieser Ruin tut mir weh
Tengo la mente ocupada, solo pienso en hacer más
Mein Kopf ist beschäftigt, ich denke nur daran, mehr zu machen
Y aún así pienso en
Und trotzdem denke ich an dich
Quiero que echemos el último
Ich will, dass wir das Letzte haben
Mírame y dime que yo no tengo razón
Sieh mich an und sag mir, dass ich nicht Recht habe
decides baby si este es el último
Du entscheidest, Baby, ob dies das Letzte ist
Estaba bien pero pusieron la canción que sonaba cuando lo hacíamos
Mir ging es gut, aber sie spielten das Lied, das lief, als wir es taten
Quiero que echemos el último
Ich will, dass wir das Letzte haben
Mírame y dime que yo no tengo razón
Sieh mich an und sag mir, dass ich nicht Recht habe
decides baby si este es el último
Du entscheidest, Baby, ob dies das Letzte ist
Estaba bien pero pusieron la canción
Mir ging es gut, aber sie spielten das Lied
Dímelo Ryde (yeh)
Sag es mir, Ryde (yeh)
Lejos De Los Malos Sueños (no no)
Fern von den bösen Träumen (nein nein)





Writer(s): David Clérigues, Jaime Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.