Stormykid - Ganando la loto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stormykid - Ganando la loto




Ganando la loto
Winning the lottery
Estarás durmiendo con otro
You'll be sleeping with another
Y yo ganando la loto
And I'm winning the lottery
Mamá
Mom
Estoy posando triste
I'm posing sad
Me están pidiendo fotos
They're asking me for photos
Nah
Nah
Hablo con el cielo, bailo con los lobos
I talk to the sky, I dance with the wolves
Te pienso si bebo aunque que esa mierda me mata
I think of you when I drink, even though I know this shit kills me
Que entenderán ellos?
What will they understand?
Que hablen esos bobos lo que pasa en nuestras miradas
Let those fools talk about what happens in our gazes
Siento que se me cae encima el tiempo
I feel time falling on top of me
Que estoy corriendo, que todo va lento.
I'm running, everything is slow.
Que había mariposas en mi estómago
There were butterflies in my stomach
Y que por culpa de ese jager la mitad se están muriendo
And half of them are dying because of that Jäger
Estarás durmiendo con otro
You'll be sleeping with another
Y yo ganando la loto
And I'm winning the lottery
Mamá
Mom
Estoy posando triste
I'm posing sad
Me están pidiendo fotos
They're asking me for photos
Nah
Nah
Hablo con el cielo, bailo con los lobos
I talk to the sky, I dance with the wolves
Te pienso si bebo aunque que esa mierda me mata
I think of you when I drink, even though I know this shit kills me
Que entenderán ellos?
What will they understand?
Que hablen esos bobos lo que pasa en nuestras miradas
Let those fools talk about what happens in our gazes
Toas mis sombras
All my shadows
Van al compás
They're in time
De una guitarra que está ahogada que está rota
With a guitar that's drowning, that's broken
no lo notas, yo soy un notas
You don't notice, I'm a nobody
Y a me gritan las farolas cuando estoy mal
And the streetlights yell at me when I'm down
Lléname la copa y nos vamos donde quieras
Fill my glass and we'll go wherever you want
Como dos gatos negros besándose en la acera
Like two black cats kissing on the sidewalk
Yo te guardo un ramen pa curarnos las penas
I'm saving you a ramen to cure our sorrows
Quédate conmigo a dormir si fuera truena
Stay with me to sleep if it thunders





Writer(s): Jaime Francisco Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.