Stormzy feat. Fredo - Toxic Trait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stormzy feat. Fredo - Toxic Trait




Toxic Trait
Токсичная черта
What's my toxic trait?
В чём моя токсичная черта?
If I see a boy with the same kettle as me, then I toss that thing in the safe
Если вижу парня с таким же чайником, как у меня, швыряю свой в сейф.
Won't wear it again, 'cause you made it (bait)
Больше не надену, ведь ты скопировал.
If your name ain't Fred, then you can't relate
Если тебя зовут не Фредо, то тебе не понять.
If your name ain't Santan, you ain't my mate
Если тебя зовут не Сантан, то ты мне не друг.
If your name ain't Stormz, then you ain't the (woo)
Если тебя зовут не Стормзи, то ты не...
Just a pair of stars (pair of stars)
Просто пара звёзд.
Tell Greta to allow me, I know that my carbon footprint's large (hmm)
Скажи Грете, чтобы разрешила мне, я знаю, что мой углеродный след велик, хм.
The Urus drinks, I still wear minks, we brought on weed, the PJ stinks
Урус жрёт бензин, я всё ещё ношу норку, мы привезли травку, от которой воняет весь самолёт.
Be direct, I don't take hints, she's keen, but I ain't convinced (I ain't)
Говори прямо, я не понимаю намёков, она хочет, но я не уверен.
She thinks I'm stoosh, see me runnin' up that hill (up that hill)
Она думает, что я крутой, видит, как я бегу в гору.
I'm the black Kate Bush, the mandem don't talk, they woosh
Я чёрный Кейт Буш, мои коварные друзья молчат, они просто свистят.
I don't jump on a tune and talk about - and shush
Я не прыгаю на трек и не говорю о... и всё.
I'd rather make "Cigs \u0026 Cush" (alright), all of these fibs you push
Я лучше сделаю "Сигареты и план", все эти небылицы, которые ты продвигаешь.
Still gonna take these pics and smile, what I pay for the kitchen towel
Всё равно буду делать эти фото и улыбаться, вот сколько я заплатил за кухонное полотенце.
Careful, my bro, that's an AP ashtray, man's gotta ash this spliff style
Осторожно, бро, это пепельница AP, мужик должен стряхивать пепел стильно.
Call me Big Michael, Muhammad Ali
Зови меня Большой Майкл, Мухаммед Али.
They were gassed up, now they're runnin' on E (yeah)
Они были на взводе, а теперь у них закончился бензин, ага.
I've been outside, since summer '03
Я на улице с лета 2003-го.
Now my new girl's got more money than me (ooh)
Теперь у моей новой девушки больше денег, чем у меня, ух.
What's my toxic trait?
В чём моя токсичная черта?
If I see a boy with the same kettle as me, then I toss that thing in the safe
Если вижу парня с таким же чайником, как у меня, швыряю свой в сейф.
Won't wear it again, 'cause you made it (bait)
Больше не надену, ведь ты скопировал.
If your name ain't Fred, then you can't relate
Если тебя зовут не Фредо, то тебе не понять.
If your name ain't Santan, you ain't my mate
Если тебя зовут не Сантан, то ты мне не друг.
If your name ain't Stormz then you ain't the (woo)
Если тебя зовут не Стормзи, то ты не...
Just a pair of stars (pair of stars)
Просто пара звёзд.
Tell Greta to allow me, I know that my carbon footprint's large (hmm)
Скажи Грете, чтобы разрешила мне, я знаю, что мой углеродный след велик, хм.
The Urus drinks, I still wear minks, we brought on weed, the PJ stinks
Урус жрёт бензин, я всё ещё ношу норку, мы привезли травку, от которой воняет весь самолёт.
Be direct, I don't take hints, she's keen, but I ain't convinced (I ain't)
Говори прямо, я не понимаю намёков, она хочет, но я не уверен.
She wanna link up, tell her, "Not today" (not today)
Она хочет встретиться, скажи ей: "Не сегодня".
'Cause I'm on the block 'til late (late), still got this guap to make
Потому что я на районе допоздна, мне ещё нужно заработать эти деньги.
Yeah, they got a lot to say, but not to pay, we're not the same
Да, им есть что сказать, но нечего платить, мы не одинаковые.
On a hotter estate with a box of flake, they know my toxic trait (they know)
В более крутом районе с коробкой кокаина, они знают мою токсичную черту.
Like the watches, the kicks are rare (rare)
Как и часы, эти кроссовки - редкость.
You can smell when the rich is near (near)
Ты чувствуешь запах, когда богач рядом.
No safety all on my Browning, told bro, "Hold this bitch with care"
Нет предохранителя на моём Браунинге, сказал брату: "Держи эту сучку осторожно".
She's hangin' around, I know that you miss her (I know, shh)
Она крутится рядом, я знаю, что ты скучаешь по ней, я знаю, тсс.
I know that you kissed her (I know it)
Я знаю, что ты целовал её, я знаю.
Yeah, they call me family guy 'cause she let me fuck her, so did her sister (pff)
Да, они зовут меня "Гриффины", потому что она дала мне трахнуть себя, как и её сестра, пфф.
Book a table in France (France), tell the label, "Won't take an advance" (I won't)
Забронируй столик во Франции, скажи лейблу: "Не возьму аванс".
'Cause I make my own clothes now, you can say that the label is ours, nah
Потому что теперь я сам шью себе одежду, ты можешь сказать, что лейбл наш, нет.
Don't play with the dawgs, we aim at your heart and break it apart
Не играй с псами, мы целимся тебе в сердце и разрываем его на части.
Put the Urus in start, I'm makin' it fart, let's have a race on the 'Zart
Заводи Урус, я заставлю его пукнуть, давай устроим гонку на "Зазарте".
Just a pair of stars, watch and ring, that's a pair of cars (swear)
Просто пара звёзд, часы и кольцо, вот это пара машин, клянусь.
Nah, she ain't wearin' bras 'cause the breast sit where they are
Нет, она не носит лифчики, потому что её грудь и так на месте.
You're mad they paid to see me, sendin' shots, you came discretely
Ты бесишься, что они заплатили, чтобы увидеть меня, посылаешь выстрелы, а сам пришёл тайком.
Some rappers pray to be me, got my watch and made it meady (meady)
Некоторые рэперы молятся быть мной, купили мои часы и сделали их дешёвыми.
What's my toxic trait?
В чём моя токсичная черта?
If I see a boy with the same kettle as me, then I toss that thing in the safe
Если вижу парня с таким же чайником, как у меня, швыряю свой в сейф.
Won't wear it again, 'cause you made it (bait)
Больше не надену, ведь ты скопировал.
If your name ain't Fred, then you can't relate
Если тебя зовут не Фредо, то тебе не понять.
If your name ain't Santan, you ain't my mate
Если тебя зовут не Сантан, то ты мне не друг.
If your name ain't Stormz, then you ain't the (woo)
Если тебя зовут не Стормзи, то ты не...
Just a pair of stars (pair of stars)
Просто пара звёзд.
Tell Greta to allow me, I know that my carbon footprint's large (hmm)
Скажи Грете, чтобы разрешила мне, я знаю, что мой углеродный след велик, хм.
The Urus drinks, I still wear minks, we brought on weed, the PJ stinks
Урус жрёт бензин, я всё ещё ношу норку, мы привезли травку, от которой воняет весь самолёт.
Be direct, I don't take hints, she's keen, but I ain't convinced (I ain't)
Говори прямо, я не понимаю намёков, она хочет, но я не уверен.





Writer(s): Fredo, Muhamad Samsudin Dajat Hardjakusumah, Michael Ebenezer Kwadjo Omari Owuo Jr., Wandi Koeswandi Koesni

Stormzy feat. Fredo - Toxic Trait (feat. Fredo) - Single
Album
Toxic Trait (feat. Fredo) - Single
date de sortie
22-06-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.