Paroles et traduction Stormzy - 100 Bags
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
hello
my
son,
good
morning
Привет,
привет,
сынок,
доброе
утро
I
bet
you
are
still
sleeping
Наверняка
ты
ещё
спишь
I
just
want
to
bless
you
this
morning
Я
просто
хочу
благословить
тебя
этим
утром
May
the
God
of
Jehovah
bless
you
Да
благословит
тебя
Господь
Бог
Guide
you,
protect
you,
everything
you
are
doing
Направит
тебя,
защитит
тебя
во
всём,
что
ты
делаешь
May
the
God
lead
you
as
he
lead
the
Israelite
to
their
promised
land
Пусть
Бог
ведет
тебя,
как
он
вел
израильтян
в
землю
обетованную
God
will
lead
you
far
Бог
приведет
тебя
далеко
My
son,
I'm
blessing
you
this
morning
Сынок,
я
благословляю
тебя
этим
утром
God
will
lead
you
far,
okay?
Бог
приведет
тебя
далеко,
хорошо?
Just
put
your
trust
and
hope
and
everything
in
him
Просто
возложи
свою
веру,
надежду
и
всё
на
него
And
he
will
take
care
of
everything,
okay?
И
он
обо
всем
позаботится,
хорошо?
God
will
bless
you,
in
Jesus'
name
Благословит
тебя
Бог,
во
имя
Иисуса
Have
a
pleasant
day,
my
lovely
son
Хорошего
дня,
мой
любимый
сын
God
bless
you,
bye
Благослови
тебя
Бог,
пока
Your
son
did
good,
Mum
Твой
сын
преуспел,
мам
Swear
down,
man,
your
son
did
good,
Mum
Клянусь,
мам,
твой
сын
преуспел
Know
I
used
to
run
around
with
a
budge,
Mum
Знаю,
я
раньше
бегал
с
ножом,
мам
But
I
promise
I
was
doing
what
I
could,
Mum
Но
я
обещаю,
я
делал,
что
мог,
мам
Now
I
made
a
little
change,
now
we're
good,
Mum
Теперь
я
немного
изменился,
теперь
у
нас
всё
хорошо,
мам
I
was
saying
I'mma
get
you
out
the
hood,
Mum
Я
говорил,
что
вытащу
тебя
из
трущоб,
мам
Take
a
selfie,
show
'em
how
you
look,
Mum
Сделай
селфи,
покажи
им,
как
ты
выглядишь,
мам
Flex
on
'em,
let
'em
know
that
we're
good,
Mum
Покажи
им,
пусть
знают,
что
у
нас
всё
хорошо,
мам
See,
back
then
I
was
bumping
cabs
Видишь,
раньше
я
ловил
тачки
South
of
the
Thames,
where
I
come
from's
mad
К
югу
от
Темзы,
откуда
я
родом,
творится
безумие
Done
some
dirt
and
I
ain't
too
proud
Натворил
дел,
и
мне
не
очень
гордо
That
you're
living
on
the
road
where
your
son
got
stabbed
Что
ты
живешь
на
той
улице,
где
твоего
сына
пырнули
ножом
Man,
I
had
you
on
the
station,
your
son
got
nabbed
Мам,
тебя
вызывали
в
участок,
твоего
сына
задержали
Tough
luck,
just
mums,
no
dads
Не
повезло,
только
мамы,
никаких
отцов
And
we
all
know
growing
up
in
London's
mad
И
мы
все
знаем,
что
взрослеть
в
Лондоне
– это
безумие
Mummy
ain't
never
seen
a
hundred
bags
Мама
никогда
не
видела
сто
пачек
So
let
'em
all
know
that
my
mumzy's
glad
Так
пусть
все
знают,
что
моя
мамуля
рада
Yeah,
I
bought
Mumzy
a
pad
Да,
я
купил
маме
квартиру
Yeah,
like,
Mumzy,
you're
bad
Да,
мам,
ты
крутая
Ghanaian
queen,
let
'em
know
that
you're
back
Королева
Ганы,
пусть
знают,
что
ты
вернулась
'Cause
Mummy
ain't
never
seen
a
hundred
bags
Ведь
мама
никогда
не
видела
сто
пачек
Now
I'm
like,
"Mum,
buy
a
hundred
bags"
Теперь
я
говорю:
"Мам,
купи
сто
пачек"
Be
right
here
whenever
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
тебе
понадоблюсь
I
need
you
to
know
that
your
son's
got
your
back
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
твой
сын
тебя
поддержит
Like,
Mum,
I
owe
you
everything,
can
you
believe
that?
Мам,
я
тебе
всем
обязан,
ты
можешь
в
это
поверить?
Everything,
I'mma
repeat
that
Всем,
я
повторю
это
And
when
I
make
a
song,
you
give
me
feedback
И
когда
я
пишу
песню,
ты
даешь
мне
отзыв
I
watched
you
plant
the
seeds
and
then
you
reap
that
Я
видел,
как
ты
сажала
семена,
а
потом
пожинала
плоды
Made
a
little
money
from
cheese,
I
let
you
keep
that
Заработал
немного
денег
на
наркоте,
я
дал
тебе
их
Hid
drugs
but
you
probably
couldn't
see
that
Прятал
наркотики,
но
ты,
наверное,
этого
не
видела
Young
thug,
missing
colly
like
an
eediot
Молодой
бандит,
терял
кокаин,
как
идиот
Fucked
up,
saying
sorry
like
I'm
Three
Stacks
Облажался,
извиняюсь,
как
Three
Stacks
Man,
I
just
hope
you
can
play
this
Мам,
я
просто
надеюсь,
что
ты
сможешь
это
послушать
All
the
times
that
you
worked
on
a
late
shift
Все
те
разы,
когда
ты
работала
допоздна
Just
to
see
you
come
short
on
your
payslip
Только
чтобы
увидеть,
как
тебе
не
хватает
денег
в
расчетном
листке
Always
in
and
out
of
beef
with
the
bailiffs
Постоянные
разборки
с
судебными
приставами
Now
I'm
on
the
playlist
Теперь
я
в
плейлисте
Yeah,
where
I
come
from's
bad
Да,
откуда
я
родом,
творится
безумие
Same
old
shit,
just
mums,
no
dads
Всё
та
же
хрень,
только
мамы,
никаких
отцов
And
we
all
know
growing
up
in
London's
mad
И
мы
все
знаем,
что
взрослеть
в
Лондоне
– это
безумие
Mummy
ain't
never
seen
a
hundred
bags
Мама
никогда
не
видела
сто
пачек
So
let
'em
all
know
that
my
mumzy's
glad
Так
пусть
все
знают,
что
моя
мамуля
рада
Yeah,
I
bought
Mumzy
a
pad
Да,
я
купил
маме
квартиру
Yeah,
like
Mumzy
you're
bad
Да,
мам,
ты
крутая
Ghanaian
queen,
let
'em
know
that
you're
back
Королева
Ганы,
пусть
знают,
что
ты
вернулась
'Cause
Mummy
ain't
never
seen
a
hundred
bags
Ведь
мама
никогда
не
видела
сто
пачек
Now
I'm
like,
"Mum,
buy
a
hundred
bags"
Теперь
я
говорю:
"Мам,
купи
сто
пачек"
Be
right
here
whenever
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
тебе
понадоблюсь
I
need
you
to
know
that
your
son's
got
your
back,
look
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
твой
сын
тебя
поддержит,
смотри
Mum,
I
save
it
all
for
you
Мам,
я
всё
это
храню
для
тебя
Listen
to
the
words
I
say
Слушай
мои
слова
No
more
broken
promises,
I
promise
this
Больше
никаких
невыполненных
обещаний,
я
обещаю
So
I
save
it
all
for
you
Поэтому
я
всё
это
храню
для
тебя
Mum,
I
save
it
all
for
you
Мам,
я
всё
это
храню
для
тебя
Listen
to
the
words
I
say
Слушай
мои
слова
No
more
broken
promises
Больше
никаких
невыполненных
обещаний
No
more
broken
promises,
I
swear
Больше
никаких
невыполненных
обещаний,
клянусь
No
more
broken
promises,
I
swear
Больше
никаких
невыполненных
обещаний,
клянусь
No
more
broken
promises,
I
swear
Больше
никаких
невыполненных
обещаний,
клянусь
No
more
broken
promises,
I
swear
Больше
никаких
невыполненных
обещаний,
клянусь
No
more
broken
promises
Больше
никаких
невыполненных
обещаний
Never
seen
a
hundred
bags
Никогда
не
видела
сто
пачек
Now
I'm
like,
"Mum,
buy
a
hundred
bags"
Теперь
я
говорю:
"Мам,
купи
сто
пачек"
Never
seen
a
hundred
bags
Никогда
не
видела
сто
пачек
Now
I'm
like,
"Mum,
buy
a
hundred
bags"
Теперь
я
говорю:
"Мам,
купи
сто
пачек"
Never
seen
a
hundred
bags
Никогда
не
видела
сто
пачек
Now
I'm
like,
"Mum,
buy
a
hundred
bags"
Теперь
я
говорю:
"Мам,
купи
сто
пачек"
And
I'll
be
right
here
whenever
you
need
me
И
я
буду
рядом,
когда
тебе
понадоблюсь
I
need
you
to
know
that
your
son's
got
your
back
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
твой
сын
тебя
поддержит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.