Paroles et traduction Stormzy - Birthday Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthday Girl
Девушка-именинница
Word
on
the
road
you're
the
birthday
girl
Поговаривают,
ты
девушка-именинница
Don't
be
sad
on
your
birthday,
girl
Не
грусти
в
свой
день
рождения,
девочка
Sittin'
in
the
club
like
you
didn't
wanna
come
Сидишь
в
клубе,
будто
не
хотела
приходить
So
I
send
a
couple
bottles
to
the
birthday
girl
Поэтому
я
отправлю
пару
бутылок
девушке-имениннице
Ay,
you're
the
birthday
girl
Эй,
ты
девушка-именинница
Do
what
you
like,
you're
the
birthday
girl
Делай,
что
хочешь,
ты
девушка-именинница
Them
girls
watch
face,
but
yea,
it's
all
bait
Эти
девчонки
строят
глазки,
но
да,
это
все
приманка
That
them
chicks
will
hate
on
the
birthday
girl
Эти
цыпочки
будут
ненавидеть
девушку-именинницу
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
Your
day
started
off
with
some
bullshit
Твой
день
начался
с
какой-то
ерунды
Should
have
started
off
with
some
breakfast
Надо
было
начать
с
завтрака
I
know
you're
standin'
outside
with
your
bredrins
Я
знаю,
ты
стоишь
на
улице
со
своими
подружками
Cause
you
never
put
your
names
on
the
guest
list
Потому
что
вы
не
записались
в
список
гостей
And
your
iPhone
screen
just
smashed
И
экран
твоего
айфона
только
что
разбился
I
can
see
it
in
your
eyes
that
you're
restless
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
беспокойна
I
walk
over
like
if
you
wanna
walk
straight
in
Я
подхожу,
как
будто
ты
хочешь
пройти
прямо
внутрь
Show
the
bouncers
what
you've
been
blessed
with
Покажи
вышибалам,
чем
тебя
благословила
природа
You
started
laughin',
boy,
you're
so
dumb
Ты
начала
смеяться,
девочка,
ты
такая
дурочка
Fuck
them
bouncers,
tell
your
girls,
"come"
К
черту
вышибал,
скажи
своим
подругам:
"Пошли!"
Take
these
wristbands,
go
in
have
fun
Возьмите
эти
браслеты,
идите,
повеселитесь
Yea,
what
the
hell
you're
only
22
once
Да,
какого
черта,
тебе
только
один
раз
22
You
said,
"How
comes
you
ain't
coming
in?"
Ты
спросила:
"Почему
ты
не
заходишь?"
I
told
you,
"I
gotta
go
leave
for
my
tour"
Я
сказал
тебе:
"Мне
нужно
уезжать
в
тур"
You
said,
"Thank
you
for
saving
my
day"
Ты
сказала:
"Спасибо,
что
спас
мой
день"
I
said,
"That's
what
heroes
are
for"
Я
ответил:
"Для
этого
и
нужны
герои"
Word
on
the
road
you're
the
birthday
girl
Поговаривают,
ты
девушка-именинница
Don't
be
sad
on
your
birthday,
girl
Не
грусти
в
свой
день
рождения,
девочка
Sittin'
in
the
club
like
you
didn't
wanna
come
Сидишь
в
клубе,
будто
не
хотела
приходить
So
I
send
a
couple
bottles
to
the
birthday
girl
Поэтому
я
отправлю
пару
бутылок
девушке-имениннице
Ay,
you're
the
birthday
girl
Эй,
ты
девушка-именинница
Do
what
you
like,
you're
the
birthday
girl
Делай,
что
хочешь,
ты
девушка-именинница
Them
girls
watch
face,
but
yea,
it's
all
bait
Эти
девчонки
строят
глазки,
но
да,
это
все
приманка
That
them
chicks
will
hate
on
the
birthday
girl
Эти
цыпочки
будут
ненавидеть
девушку-именинницу
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
Your
day
started
off
with
some
bullshit
Твой
день
начался
с
какой-то
ерунды
Should
have
started
off
with
some
birthday
sex
Надо
было
начать
с
секса
в
день
рождения
A
little
kiss
and
a
happy
birthday
text
Небольшого
поцелуя
и
поздравительной
смс
With
you
runnin'
'round
in
your
birthday
dress,
so
Пока
ты
бегаешь
вокруг
в
своем
платье
именинницы,
так
что
Forget
all
the
birthday
stress
Забудь
весь
этот
стресс
в
день
рождения
You're
the
birthday
queen,
what's
the
drama?
Ты
королева
дня
рождения,
в
чем
драма?
I'll
be
your
shinin'
knight,
where's
my
armor?
Я
буду
твоим
сияющим
рыцарем,
где
мои
доспехи?
It's
only
right
that
you
wear
a
tiara
Справедливо,
что
ты
носишь
тиару
Go
on,
you're
a
princess
do
as
you
please
Давай,
ты
принцесса,
делай,
как
тебе
угодно
It's
your
day,
baby,
go
and
take
leave
Это
твой
день,
малышка,
иди
и
отдохни
I'ma
do
all
that
I
can
so
we
stick
the
plan
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
мы
придерживались
плана
Go
ahead,
go
and
live
your
dreams
Давай,
иди
и
живи
своей
мечтой
Cause
I'll
be
right
here
till
I
go
one
Потому
что
я
буду
здесь,
пока
не
уйду
And
everbody
is
gone
and
your
birthday
is
done
И
все
уйдут,
и
твой
день
рождения
закончится
We'll
play
this
song
and
we'll
roll
one
more
Мы
включим
эту
песню
и
еще
раз
покурим
We'll
take
some
shots
till
the
daylight
comes,
Stormz
Мы
будем
выпивать,
пока
не
наступит
рассвет,
Стормз
Word
on
the
road
you're
the
birthday
girl
Поговаривают,
ты
девушка-именинница
Don't
be
sad
on
your
birthday,
girl
Не
грусти
в
свой
день
рождения,
девочка
Sittin'
in
the
club
like
you
didn't
wanna
come
Сидишь
в
клубе,
будто
не
хотела
приходить
So
I
send
a
couple
bottles
to
the
birthday
girl
Поэтому
я
отправлю
пару
бутылок
девушке-имениннице
Ay,
you're
the
birthday
girl
Эй,
ты
девушка-именинница
Do
what
you
like,
you're
the
birthday
girl
Делай,
что
хочешь,
ты
девушка-именинница
Them
girls
watch
face,
but
yea,
it's
all
bait
Эти
девчонки
строят
глазки,
но
да,
это
все
приманка
That
them
chicks
will
hate
on
the
birthday
girl
Эти
цыпочки
будут
ненавидеть
девушку-именинницу
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
Yo
princess
Эй,
принцесса
I
just
come
to
wish
you
a
very,
very
happy
birthday
Я
просто
пришел
пожелать
тебе
очень,
очень
счастливого
дня
рождения
I
hope
this
is
an
incredible
one
for
you
Надеюсь,
это
будет
невероятный
день
для
тебя
I
hope
God
blesses
you
this
year
Надеюсь,
Бог
благословит
тебя
в
этом
году
And
I
hope
you're
havin'
an
amazing,
amazing,
amazing
birthday
И
надеюсь,
у
тебя
потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
день
рождения
Love
you
always
Люблю
тебя
всегда
Word
on
the
road
you're
the
birthday
girl
Поговаривают,
ты
девушка-именинница
Don't
be
sad
on
your
birthday,
girl
Не
грусти
в
свой
день
рождения,
девочка
Sittin'
in
the
club
like
you
didn't
wanna
come
Сидишь
в
клубе,
будто
не
хотела
приходить
So
I
send
a
couple
bottles
to
the
birthday
girl
Поэтому
я
отправлю
пару
бутылок
девушке-имениннице
Ay,
you're
the
birthday
girl
Эй,
ты
девушка-именинница
Do
what
you
like,
you're
the
birthday
girl
Делай,
что
хочешь,
ты
девушка-именинница
Them
girls
watch
face,
but
yea,
it's
all
bait
Эти
девчонки
строят
глазки,
но
да,
это
все
приманка
That
them
chicks
will
hate
on
the
birthday
girl
Эти
цыпочки
будут
ненавидеть
девушку-именинницу
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
You're
the
birthday
girl,
you're
the
birthday
girl
Ты
девушка-именинница,
ты
девушка-именинница
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.