Stormzy - First Things First - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stormzy - First Things First




First Things First
Прежде всего
Like
Милая,
Alright, first things first, I've been putting in the work
Да, прежде всего, я работал не покладая рук
I'm a rebel with a cause (With a cause)
Я мятежник с благородной целью благородной целью)
Had problems with the fam, I had problems with the gang
Были проблемы с семьей, были проблемы с бандой
But I put that shit on pause (Put that shit on pause)
Но я поставил эту хрень на паузу (Поставил эту хрень на паузу)
I've been gone for a while but I saw you niggas smile
Я какое-то время отсутствовал, но я видел, как вы, ниггеры, улыбаетесь
When I cancelled all my tours (Little pussies)
Когда я отменил все свои туры (Маленькие киски)
Someone tell 'em that I'm back
Кто-нибудь скажите им, что я вернулся
I don't never ever slack, grab my gun and go to war (Boy)
Я никогда не ленюсь, хватаюсь за ствол и иду на войну (Мальчик)
I got brothers up in jail, going mad up in their cells
У меня есть братья в тюрьме, с ума сходят в своих камерах
When you hear me, bang the doors (Bang the doors)
Когда ты услышишь меня, стучись в двери (Стучись в двери)
Niggas moving chatty, someone tell 'em that I'm scatty
Ниггеры ведут себя болтливо, кто-нибудь скажите им, что я сумасшедший
Bro, I'll pull up uninsured like (Skrr!)
Бро, я подъеду без страховки (Скри!)
Running through my strip, rappers jumping on my dick
Бегу по моему району, рэперы прыгают мне на член
Just to build up a rapport (That's embarrassing)
Только чтобы наладить отношения (Это неловко)
I can tell them man are bitter
Я могу сказать, что они озлоблены
But they're begging it on Twitter, man, I swear I'm so appalled
Но они умоляют об этом в Твиттере, чувак, клянусь, я так поражен
Before he takes a shot, I'll shoot him first (Him first)
Прежде чем он выстрелит, я застрелю его первым (Сначала его)
And poor mum, we was going through her purse (Through her purse)
И бедная мама, мы рылись в ее сумочке ее сумочке)
We were doing road and doing church
Мы были в дороге и ходили в церковь
Looked the devil in his face like, "Motherfucker, do your worst"
Смотрели дьяволу в глаза типа, "Ублюдок, давай, делай что хочешь"
Still here tryna find another blessing
Все еще здесь, пытаюсь найти еще одно благословение
I'm over-loyal, man, I'll ride for what I'm repping
Я слишком предан, чувак, я готов умереть за то, что представляю
Dark times, niggas dying in recession
Тяжелые времена, ниггеры умирают во время рецессии
You was fighting with your girl when I was fighting my depression
Ты ссорился со своей подругой, когда я боролся со своей депрессией
Wait
Подожди
Okay
Ладно
Alright, first things first, could of put you in a hearse
Хорошо, прежде всего, я мог бы положить тебя на катафалк
Man, I gave you boys a lifeline (Lifeline)
Чувак, я дал вам, парни, спасательный круг (Спасательный круг)
I was scrolling through my tweets, had Adele up on repeat
Я пролистывал свои твиты, Адель повторяла на повторе
And saw a madness on my timeline (My timeline)
И увидел безумие на своей временной шкале (Моя временная шкала)
LBC's tryna black ball me
LBC пытается объявить мне бойкот
And tryna blame your boy for knife crime (Like, what?)
И пытается обвинить твоего парня в ножевой преступности (Как?)
I don't use a shank, I got money in the bank
Я не пользуюсь шилом, у меня деньги в банке
Man, I'd rather do a drive-by (Dickheads)
Чувак, я бы лучше совершил нападение с проезжающего автомобиля (Придурки)
Mad, mad demons in my thoughts
Безумные, безумные демоны в моих мыслях
Young Stormz wasn't ready for the limelight (Wasn't ready)
Молодой Штормз не был готов к вниманию публики (Не был готов)
Took a little break from the game, started praying
Сделал небольшой перерыв в игре, начал молиться
Man, I had to get my mind right (Started praying)
Чувак, я должен был привести свои мысли в порядок (Начал молиться)
All black clothes 'til I shine bright
Вся в черном, пока я не засиял
Full beams fucking up my eyesight
Полный свет фар портит мне зрение
They hate me on the sly, but I bet you if I died
Они ненавидят меня втихаря, но я уверен, если бы я умер
You would see 'em at my nine-night (Fake youts)
Ты бы увидел их на моих поминках (Фальшивки)
They're asking if I'm real, I'm real enough ('Nough)
Они спрашивают, настоящий ли я, я достаточно настоящий ('Nough)
Still got a couple killers in the cut (Cut)
У меня все еще есть пара убийц в машине (Машина)
If he's coming nice, I big him up
Если он идет хорошо, я ему поддаюсь
Drugs kill, but my niggas make a killing off a drug (Ay)
Наркотики убивают, но мои ниггеры зарабатывают на наркотиках (Эй)
Rapping like I'm Jigga but I'm Puff (Puff)
Читаю рэп, как будто я Джигга, но я Пафф (Пафф)
West End wanna show a nigga love (Love)
Уэст-Энд хочет показать ниггеру любовь (Любовь)
But if it weren't me you would never let my niggas in the club
Но если бы не я, ты бы никогда не пустил моих ниггеров в клуб
Fuck DSTRKT and fuck all these nightclubs
На хрен DSTRKT и на хрен все эти ночные клубы
And fuck giving money to people that don't like us
И черт возьми, давать деньги людям, которые нас не любят
There's riots in the city, just tell me where I sign up
В городе бунты, просто скажи мне, где записаться
The rave goes silly every time I pick the mic up (Whoa)
Рейв становится безумным каждый раз, когда я беру микрофон (Ух)
I got smoke, you can hold a bit
У меня есть дым, ты можешь подержать немного
A coloured brother with a bone to pick
Цветной брат с костью для разбора
But I still get to gunning, don't be running when I bang mine
Но я все равно стреляю, не беги, когда я выстрелю из своего
Before we said our prayers, there was gang signs (Gang signs)
Прежде чем мы помолились, были знаки банд (Знаки банд)





Writer(s): MICHAEL EBENAZER KWADJO OMARI OWUO JUNIOR, ALEXANDER GEORGE EDWARD CROSSAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.