Paroles et traduction Stormzy - Mr Skeng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Зови
меня
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Check
one-two,
man
skitzed
again
Раз-два,
проверка,
я
снова
взбешен
Dickhead
yout
and
a
dickhead
crew
Придурок
ты,
и
команда
твоя
— придурки
Getting
gassed
up
by
your
dickhead
friends
Вас
накручивают
ваши
дружки-придурки
It's
like
dem
man
woke
up
pissed
again
Как
будто
эти
парни
опять
проснулись
злые
If
I
buck
these
pricks
again
Если
я
снова
столкнусь
с
этими
козлами
I
got
goons
and
you
got
goons
У
меня
есть
банда,
и
у
тебя
есть
банда
But
the
difference
is
your
shit
pretends
Но
разница
в
том,
что
твоя
только
притворяется
And
my
niggas
don't
talk
or
rap
А
мои
ниггеры
не
болтают
и
не
читают
рэп
No,
my
niggas
don't
talk
or
clash
Нет,
мои
ниггеры
не
болтают
и
не
устраивают
стычек
No,
my
niggas
don't
talk,
they
mash
Нет,
мои
ниггеры
не
болтают,
они
мочат
Fuck
boys,
man,
are
you
talking
smack?
Пидорки,
вы
что,
базар
фильтруете?
They
said
Stormzy
can't
be
the
king
of
grime
Они
сказали,
что
Стормзи
не
может
быть
королем
грайма
Cuh
he
can't
do
radio
sets
Потому
что
он
не
может
выступать
на
радио
Let's
be
real,
rudeboy,
I
would
light
up
a
radio
set
Давайте
начистоту,
чувак,
я
бы
зажег
на
радио
Like,
really,
I
can't
stand
these
fucking
pricks
Серьезно,
терпеть
не
могу
этих
ублюдков
I
don't
care
about
your
fucking
whip
Мне
плевать
на
твою
тачку
Mum,
if
you're
listening,
close
your
ears
Мам,
если
ты
слушаешь,
закрой
уши
But
tell
them
paigons,
suck
my
dick
Но
скажи
этим
лохам,
чтобы
отсосали
I've
had
enough
of
them,
they
all
piss
me
off
Я
сыт
ими
по
горло,
они
все
меня
бесят
Had
one
chance,
they
missed
the
shot
Был
один
шанс,
они
его
просрали
I
link
up
Flipz,
then
we
burn
your
bridge
Я
связываюсь
с
Флипзом,
и
мы
сжигаем
твой
мост
Then
we
laugh
about
it
and
split
the
prof
Потом
смеемся
над
этим
и
делим
бабки
Call
me
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Зови
меня
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Check
one-two,
man
skitzed
again
Раз-два,
проверка,
я
снова
взбешен
Dickhead
yout
and
a
dickhead
crew
Придурок
ты,
и
команда
твоя
— придурки
Getting
gassed
up
by
your
dickhead
friends
Вас
накручивают
ваши
дружки-придурки
I
think
I
just
got
dissed
again
Кажется,
меня
снова
диссят
Think
I
care
who
this
offends?
Думаешь,
мне
важно,
кого
это
заденет?
Run
up
on
man
like
Bale
with
a–
Налетаю
на
чувака,
как
Бэйл,
с
Slap
that
through
your
shit
defence
Пробиваю
твою
хреновую
защиту
And
I
can
still
get
a
box
imported
И
я
все
еще
могу
получить
коробку
импорта
Said
"don't
worry
'bout
the
beef,
it's
sorted"
Сказал:
«Не
парься
о
бифе,
все
урегулировано»
My
man
said
he's
a
real
gun
shooter
Мой
чувак
сказал,
что
он
настоящий
стрелок
Then
my
brother
said
"rah,
that's
awkward"
Тогда
мой
брат
сказал:
«Ого,
это
неловко»
My
man's
never
been
bad,
that's
bullshit
Мой
парень
никогда
не
был
плохим,
это
чушь
собачья
Two
weeks
in
the
top
ten,
who
called
it?
Две
недели
в
топ-10,
кто
бы
мог
подумать?
Christmas,
I
went
to
war
with
the
corporates
На
Рождество
я
воевал
с
корпорациями
Like,
big-up
the
ones
that
bought
it
Респект
тем,
кто
купил
I
do
rap,
then
I
do
grime
then
I
do
rap
Я
читаю
рэп,
потом
грайм,
потом
снова
рэп
Then
I
sing
and
I
roll
right
back
Потом
пою
и
возвращаюсь
обратно
They
said
you
ain't
gonna
blow
like
that
Они
говорили,
что
ты
так
не
выстрелишь
Who
gives
a
fuck?
You
know,
like
that?
Да
кого
это
волнует?
Вот
так
вот!
Ice
in
my
cup
come
cold
like
that
Лед
в
моем
стакане
холодный,
вот
так
вот
Woah,
we
ain't
even
close
like
that
Воу,
мы
даже
близко
не
такие
You
know
my
style,
know
my
stats
Ты
знаешь
мой
стиль,
знаешь
мою
статистику
Don't
talk
bad
if
you
don't
talk
facts
Не
говори
плохо,
если
не
знаешь
фактов
If
I
sign
now,
what's
the
buyout
clause?
Если
я
подпишу
сейчас,
какова
сумма
выкупа?
One
top
ten,
five
sold
out
tours?
Один
топ-10,
пять
аншлаговых
туров?
Might
fling
a
mixtape
out
when
I'm
bored
Может,
выпущу
микстейп,
когда
заскучаю
My
life's
okay,
how
about
yours?
Моя
жизнь
в
порядке,
как
насчет
твоей?
Brother,
I'm
good,
I
stay
with
the
lord
Брат,
у
меня
все
хорошо,
я
с
Богом
Bible
carrier,
that's
my
sword
Ношу
Библию,
это
мой
меч
Matthew
12,
so
I
don't
talk
От
Матфея
12,
поэтому
я
не
говорю
John
19's
why
I
never
got
caught
От
Иоанна
19,
почему
меня
никогда
не
ловили
Call
me
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Зови
меня
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Check
one-two,
man
skitzed
again
Раз-два,
проверка,
я
снова
взбешен
Dickhead
yout
and
a
dickhead
crew
Придурок
ты,
и
команда
твоя
— придурки
Getting
gassed
up
by
your
dickhead
friends
Вас
накручивают
ваши
дружки-придурки
Back
now,
damn,
I've
missed
the
pen
Вернулся,
черт,
я
скучал
по
ручке
Had
one
shot,
you
missed
the
pen
Был
один
выстрел,
ты
промахнулась
Bad
man
yutes
with
their
bad
man
ways
Крутые
парни
со
своими
крутыми
замашками
What
they
wish
for
me,
I
don't
wish
for
them
Чего
они
мне
желают,
я
им
не
желаю
I
don't
pay
them
fools,
never
been
told
Я
не
плачу
этим
дуракам,
мне
никогда
не
говорили
Robbing
phones
outside
Elliott
School
Отбирать
телефоны
возле
школы
Эллиотта
Let
me
get
a
little
bit
of
Henny,
I'm
cool
Дайте
мне
немного
Хеннесси,
я
в
порядке
Many
have
come
but
many
did
fall
away
Многие
приходили,
но
многие
отвалились
What?
You
thought
I
was
the
one?
Что?
Ты
думала,
что
я
тот
самый?
I
was
fourteen
tryna
buy
me
a
gun
Мне
было
четырнадцать,
когда
я
пытался
купить
себе
ствол
Most
niggas
doing
what
I
did
back
then
Большинство
ниггеров
делают
то,
что
я
делал
тогда
So
now
I
thank
God
for
the
guy
I've
become
Поэтому
теперь
я
благодарю
Бога
за
то,
кем
я
стал
That's
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Это
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Check
one-two,
man
skitzed
again
Раз-два,
проверка,
я
снова
взбешен
Dickhead
yout
and
a
dickhead
crew
Придурок
ты,
и
команда
твоя
— придурки
Getting
gassed
up
by
your
dickhead
friends
Вас
накручивают
ваши
дружки-придурки
Yeah,
it's
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Да,
это
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Check
one-two,
man
skitzed
again
Раз-два,
проверка,
я
снова
взбешен
Dickhead
yout
and
a
dickhead
crew
Придурок
ты,
и
команда
твоя
— придурки
Getting
gassed
up
by
your
dickhead
friends
Вас
накручивают
ваши
дружки-придурки
Yeah
it's
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Да,
это
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Gunshot
Michael
or
Mr
Skeng
Пулеметный
Майкл
или
Мистер
Пушка
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Yeah,
it's
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Да,
это
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
Gunshot
Mike
or
Mr
Skeng
Пулеметный
Майк
или
Мистер
Пушка
You
had
one
shot
and
you
missed
the
pen,
and
that's
У
тебя
был
один
выстрел,
и
ты
промахнулась,
и
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael omari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.