Stormzy feat. Tiana Major9 - Rainfall (feat. Tiana Major9) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stormzy feat. Tiana Major9 - Rainfall (feat. Tiana Major9)




Ah, embody it, yeah
Ах, воплоти это, да!
Let your man speak
Пусть говорит твой мужчина.
I never put no colors on my timepiece
Я никогда не красил свои часы.
I told you niggas cut me out the grime beef
Я говорил вам, ниггеры, вырежьте меня из грязной говядины.
And now you got me fuckin' up some Grime neeks
И теперь ты заставляешь меня трахаться с грязными нэками.
So 'low runnin' up your gums
Так что, потихоньку, поднимай свои жвачки.
Man'll double back and then I'll go and double up my funds
Человек вернется, а я пойду и удвою свои средства.
And when you're finished suckin' on your mums
И когда ты закончишь сосать своих мамочек.
I do another quarter mil, and get another number one, it's like
Я делаю еще четверть миллиона, и получаю еще один номер один, это как
I'm gettin' bored of you boys
Мне надоели вы, парни.
Flex on 'em, lookin' like the Audemars boys
Прогибайся, Смотри, Как парни из "Одемарс".
Big Mike, I was makin' all of the noise
Большой Майк, я издавал весь этот шум.
In a big fur jacket, that's the thoughts of your boy
В большой меховой куртке, это мысли твоего мальчика.
They rate me, that's so blatant
Они оценивают меня, это так вопиюще.
When I saw the future, that's so Raven
Когда я увидел будущее, оно было таким вороном.
Whenever they say my name, I take a payment
Всякий раз, когда они произносят мое имя, я беру оплату.
Even when I make it rain I make a statement
Даже когда идет дождь, я делаю заявление.
Let the rain fall on my enemies
Пусть дождь обрушится на моих врагов.
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Let the rain fall on my enemies
Пусть дождь обрушится на моих врагов.
All of my enemies
Все мои враги ...
Yeah, let the rain fall on my enemies
Да, пусть дождь обрушится на моих врагов.
On all of my enemies
На всех моих врагов.
Lord, let the rain fall on my enemies
Боже, пусть дождь обрушится на моих врагов.
Let it fall on my enemies
Пусть он обрушится на моих врагов.
Yo, goose in the winter keep my back warm
Йоу, гусь зимой, согрей мою спину.
Told my little brudda keep my stack warm
Сказал моему маленькому братишке согреть меня.
Kill me with some rap corn
Убей меня рэп-кукурузой.
I'm a bigger hitter on a bigger platform
Я-большая шлюха на большой платформе.
Now we do the Jigga walk
Теперь мы идем по Джигге.
Reminiscin' 'bout the spinners that my hitta brought
Вспоминаю о прядильщиках, которые принес мой хит.
(So) So 'low me with that Twitter talk
(So) so 'low me с этим разговором в Твиттере.
I can't even hear you through these Brit awards (Ayy, ayy)
Я даже не слышу тебя через эти британские награды (Эй, эй!)
I put my shades on
Я надела свои очки.
Hoodie up and send a prayer up to Trayvon
Балахон вверх и отправить молитву в Трейвон.
They tryna figure how a nigga put his name on
Они пытаются понять, как ниггер написал свое имя.
And how a nigga did it with no chains on
И как ниггер сделал это без цепей?
I give you the keys to no stress
Я даю тебе ключи от стресса.
First you give God the praise then see him work
Сначала ты возносишь Богу хвалу, а потом видишь, как он работает.
I can't ever be on my knees, I'm too blessed
Я не могу стоять на коленях, я слишком благословлен.
'Cause any time I make it rain I'm reimbursed, then I-
Потому что каждый раз, когда я проливаю дождь, мне возвращают деньги, а потом я
Let the rain fall on my enemies
Позволяю дождю обрушиться на моих врагов.
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Let the rain fall on my enemies
Пусть дождь обрушится на моих врагов.
All of my enemies
Все мои враги ...
Yeah, let the rain fall on my enemies
Да, пусть дождь обрушится на моих врагов.
On all of my enemies
На всех моих врагов.
Lord, let the rain fall on my enemies
Боже, пусть дождь обрушится на моих врагов.
Let it fall on my enemies
Пусть он обрушится на моих врагов.
Yo
Йоу!
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Let the rain fall on my enemies
Пусть дождь обрушится на моих врагов.
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Yeah, let the rain fall on my enemies
Да, пусть дождь обрушится на моих врагов.
On all of my enemies
На всех моих врагов.
Lord, let the rain fall on my enemies
Боже, пусть дождь обрушится на моих врагов.
Let it fall on my enemies
Пусть он обрушится на моих врагов.
Take the shackles off my feet so I can dance (I can dance)
Сними оковы с моих ног, чтобы я мог танцевать могу танцевать).
I just wanna praise yah (Ooh), I just wanna praise yah (Praise you ooh)
Я просто хочу восхвалять Тебя, я просто хочу восхвалять Тебя.
You broke the chains, now I can lift my head (I can lift my head)
Ты разорвал цепи, теперь я могу поднять голову могу поднять голову).
And I'm gonna praise yah (Praise you), I'm gonna praise yah (Oh, praise yah)
И я буду восхвалять тебя (восхвалять Тебя), я буду восхвалять Тебя (о, восхвалять Тебя).
Take the shackles off my face so I can dance (So I can dance, I can dance)
Сними оковы с моего лица, чтобы я мог танцевать (чтобы я мог танцевать, я мог танцевать).
I just wanna praise yah, I just wanna praise yah (Yeah)
Я просто хочу восхвалять Тебя, я просто хочу восхвалять Тебя (да).
You broke the chains, now I can lift my head (I can lift my head)
Ты разорвал цепи, теперь я могу поднять голову могу поднять голову).
And I'm gonna praise yah (I'm gonna praise yah)
И я буду восхвалять Тебя буду восхвалять Тебя).
I'm gonna praise you (I'm gonna praise yah)
Я буду восхвалять Тебя буду восхвалять Тебя).
Fall on my enemies (Ooh)
Падай на моих врагов (О-о!)
Fall on my enemies
Падай на моих врагов.
Let the rain fall on my enemies (Ooh)
Пусть дождь обрушится на моих врагов.
All of my enemies (Ooh)
Все мои враги (ООО)
Yeah, let the rain fall on my enemies (All of my enemies)
Да, пусть дождь обрушится на моих врагов (всех моих врагов).
On all of my enemies
На всех моих врагов.
Lord, let the rain fall on my enemies
Боже, пусть дождь обрушится на моих врагов.
Let it fall on my enemies
Пусть он обрушится на моих врагов.





Writer(s): Trecina Evette Atkins, Alastair O'donnell, Erica Monique Atkins, Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior, Warryn S. Campbell, Jonathan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.