Stormzy - Standard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stormzy - Standard




I kill an MC (standard)
Я убиваю МС (стандарт).
Leave a boy's face in the Evening (Standard)
Оставь лицо мальчика вечером (стандарт).
You are not a top MC, you're just (standard)
Ты не лучший МС, ты просто (стандарт).
Peng tings in the VIP, that's (standard)
Пэн Тинг в VIP-зоне, это (стандартно).
Tell man (standard), Stormz ain't (standard)
Скажи человеку (стандартно), что Штормз-это не (стандартно).
Man's got MOBO Awards, that's (standard)
У человека есть награды мобо, это (стандартно).
Soon have plaques on my wall like (standard)
Скоро у меня на стене появятся таблички типа (стандарт).
Slides and socks on my feet that's (standard)
Слайды и носки на моих ногах-это (стандартно).
I kill an MC (standard)
Я убиваю МС (стандарт).
Leave a boy's face in the Evening (Standard)
Оставь лицо мальчика вечером (стандарт).
You are not a top MC, you're just (standard)
Ты не лучший МС, ты просто (стандарт).
Peng tings in the VIP, that's (standard)
Пэн Тинг в VIP-зоне, это (стандартно).
Tell man (standard), Stormz ain't (standard)
Скажи человеку (стандартно), что Штормз-это не (стандартно).
Man's got MOBO Awards, that's (standard)
У человека есть награды мобо, это (стандартно).
Soon have plaques on my wall like (standard)
Скоро у меня на стене появятся таблички типа (стандарт).
Slides and socks on my feet, that's (standard)
Слайды и носки на моих ногах - это (стандартно).
They don't wanna go back to back, I'm the best here
Они не хотят идти спина к спине, я здесь лучший.
All I gotta do is rap and they get scared
Все что мне нужно делать это читать рэп и они пугаются
Best Grime Act 2015
Лучший Грязный Акт 2015 Года
Rudeboy, come and chat to me next year
Грубиян, приходи поболтать со мной в следующем году.
I ain't new to the hype
Я не новичок в этой шумихе.
Have you ever seen what I do to the mic?
Вы когда-нибудь видели, что я делаю с микрофоном?
Rap like a street boy, sing like a sweet boy
Читай рэп, как уличный мальчик, пой, как милый мальчик.
Yeah little nigga, I do what I like
Да, маленький ниггер, я делаю то, что мне нравится.
Look, I am the problem, #PROBLEM
Послушай, я-проблема, #проблема
If you want a problem, 079 me
Если вам нужны проблемы, звоните по номеру 079.
You are not Skepta, you are not Wiley
Ты не Скепта, ты не Уайли.
Man have got bars, let a brudda come try me
У человека есть бары, пусть брудда придет и попробует меня.
What? What, you thought I weren't grimy?
Что, ты думал, я не грязная?
What? Didn't know I get lively?
Что, не знал, что я оживляюсь?
Brain of a wise man, heart like a pikey
Мозг мудреца, сердце как копейка.
Why don't none of these MCs like me? I hear them talk
Почему никто из этих эмси не любит меня?
"How did he win the award, man?
"Как он выиграл награду, чувак?
He don't deserve that shit." I tell man straight
Он не заслуживает этого дерьма", - говорю я ему прямо.
"I ain't here to play games
- Я здесь не для того, чтобы играть в игры.
Lord knows that I've earned this shit"
Видит Бог, я заслужил это дерьмо.
Ayo Flipz, have you heard this shit?
Эйо Флипз, ты слышал эту хрень?
Should I set pace? Should I murk 'em quick?
Должен ли я задать темп? должен ли я быстро убить их?
Come with twenty man, went top twenty fam
Пришел с двадцатью мужчинами, вошел в двадцатку лучших семей.
Bump "Skeng 4" in my German whip
Ударьте "Skeng 4" в мою немецкую тачку.
Look, I ain't saying that makes me great
Послушай, я не говорю, что это делает меня великим.
I'm just saying I'm playing my part
Я просто говорю, что играю свою роль.
I just find it funny how they
Мне просто смешно, как они ...
Told me this one ain't gonna chart
Он сказал мне что этот не попадет в чарты
Tell all the haters kiss my arse
Скажи всем ненавистникам, чтобы они поцеловали меня в задницу.
Year's been mad like where do I start?
Год был сумасшедшим, как будто с чего мне начать?
Man wanna talk about views on the Fire in the Booth
Парень хочет поговорить о взглядах на огонь в будке
Go and check my fire in the park
Иди и проверь мой огонь в парке.
Man want a war, let me know when
Человек хочет войны, дай мне знать, когда.
Do it in a fist fight, do it with the pen
Сделай это в кулачном бою, сделай это ручкой.
Tell em that you can go Texas Chainsaw Massacre
Скажи им что можешь пойти на Техасскую резню бензопилой
I'mma go WickedSkengMan part 10
Я пойду WickedSkengMan часть 10
Or go and do a fire in the park part 2
Или пойти и устроить пожар в парке часть 2
Yeah, you got a car, I got a fast car too
Да, у тебя есть машина, у меня тоже есть быстрая машина.
Yeah, you got a gun, I got a rata too
Да, у тебя есть пистолет, у меня тоже есть Рата.
Big man like me getting parred by you?
Такого большого человека, как я, ты парируешь?
No way
Ни за что
I kill an MC (standard)
Я убиваю МС (стандарт).
Leave a boy's face in the Evening (Standard)
Оставь лицо мальчика вечером (стандарт).
You are not a top MC, you're just (standard)
Ты не лучший МС, ты просто (стандарт).
Peng tings in the VIP, that's (standard)
Пэн Тинг в VIP-зоне, это (стандартно).
Tell man (standard), Stormz ain't (standard)
Скажи человеку (стандартно), что Штормз-это не (стандартно).
Man's got MOBO Awards, that's (standard)
У человека есть награды мобо, это (стандартно).
Soon have plaques on my wall like (standard)
Скоро у меня на стене появятся таблички типа (стандарт).
Slides and socks on my feet, that's (standard)
Слайды и носки на моих ногах - это (стандартно).
I tell man (standard), them boy (standard)
Я говорю мужчине (стандарт), а они мальчику (стандарт).
Fourteen, I was in the hood with the gangsters
В четырнадцать я был в гетто с гангстерами.
Can't be a dickhead in my hood, you'll get bantered
Ты не можешь быть придурком в моем капюшоне, над тобой будут подшучивать.
Three stripes on my whole team, I stay branded
Три полосы на всю мою команду, я остаюсь заклейменным.
Get man angered, cool, that's (standard)
Разозлить мужчину-круто, это (стандартно).
Man are like "Brah, are you dead? You get Sanka'd"
Люди такие: "Братан, ты что, сдох?
Take a man's girl to the spa and get pampered
Возьми мужскую девушку в спа-салон и побалуй себя.
That's a five star ting, that ain't (standard)
Это пятизвездочный Тинг, это не стандартно.
Rudeboy (standard), my shows ain't (standard)
Rudeboy (стандарт), мои шоу не (стандарт).
You can get a bottle in your head, you'll get Fanta'd
Ты можешь получить бутылку в голову, ты получишь Фанту.
Out in the town with the lads, I get wankered
Там, в городе, с ребятами, я дрочу.
I roll with the Gs, but today I'm with the skankers
Я тусуюсь с гангстерами, но сегодня я со скэнкерами.
I pop one Champers, I know bankers
Я откупориваю шампанское, я знаю банкиров.
And I know gunmen, thugs and shankers
И я знаю бандитов, бандитов и шанкеров.
You can be a target and you can get Manga'd
Ты можешь быть мишенью, и ты можешь получить мангу.
Cuh I roll deep like my brakes been tampered
Потому что я катаюсь глубоко как будто мои тормоза испорчены
Look, any riddim I touch, I get busy
Смотри, к какому бы риддиму я ни прикоснулся, я всегда занят.
Ex-girl hitting me up, like oh really
Бывшая девушка пристает ко мне, как будто о, правда
Let me know who's silly enough to get silly
Дай мне знать, кто настолько глуп, чтобы быть глупым.
You ain't got a million bucks, you're not Diddy
У тебя нет миллиона баксов, ты не Дидди.
You ain't got a million bucks, so just cool
У тебя нет миллиона баксов, так что будь спокоен.
Man stay grizzy as fuck like One Fiddy
Чувак оставайся таким же Гриззи как один скрипач
Blud don't charge me up, I go back to back
Блад, не обвиняй меня, я иду спина к спине.
You ain't killing my buzz, you're not Drizzy
Ты не убиваешь мой кайф, ты не Дриззи.
Wanna get aggy with us? Then go through
Хочешь быть Агги с нами? - тогда проходи.
Niggas ain't badding me up, I'm not you
Ниггеры не издеваются надо мной, я не ты.
No, I weren't catching a bus to roll through
Нет, я не собирался ехать на автобусе.
Cause my jeans weren't baggy enough to hold food
Потому что мои джинсы не были достаточно мешковатыми чтобы вместить еду
Big bit poking out of my waist
Большой кусок торчит из моей талии.
Can't be hanging with us, there's no room
Ты не можешь тусоваться с нами, здесь нет места.
All those threats go over my head
Все эти угрозы пролетают над моей головой.
Cause you're just not savage enough, you're no goon
Потому что ты просто недостаточно дикий, ты не головорез.
(Standard)
(Стандарт)
I kill an MC (standard)
Я убиваю МС (стандарт).
Leave a boy's face in the Evening (Standard)
Оставь лицо мальчика вечером (стандарт).
You are not a top MC, you're just (standard)
Ты не лучший МС, ты просто (стандарт).
Peng tings in the VIP, that's (standard)
Пэн Тинг в VIP-зоне, это (стандартно).
Tell man (standard), Stormz ain't (standard)
Скажи человеку (стандартно), что Штормз-это не (стандартно).
Man's got MOBO Awards, that's (standard)
У человека есть награды мобо, это (стандартно).
Soon have plaques on my wall like (standard)
Скоро у меня на стене появятся таблички типа (стандарт).
Slides and socks on my feet, that's (standard)
Слайды и носки на моих ногах - это (стандартно).
I kill an MC (standard)
Я убиваю МС (стандарт).
Leave a boy's face in the Evening (Standard)
Оставь лицо мальчика вечером (стандарт).
You are not a top MC, you're just (standard)
Ты не лучший МС, ты просто (стандарт).
Peng tings in the VIP, that's (standard)
Пэн Тинг в VIP-зоне, это (стандартно).
Tell man (standard), Stormz ain't (standard)
Скажи человеку (стандартно), что Штормз-это не (стандартно).
Man's got MOBO Awards, that's (standard)
У человека есть награды мобо, это (стандартно).
Soon have plaques on my wall like (standard)
Скоро у меня на стене появятся таблички типа (стандарт).
Slides and socks on my feet, that's (standard)
Слайды и носки на моих ногах - это (стандартно).





Writer(s): TEDDY SAMBAS, RASI SIMBA STEPHEN WELLINGTON-FORBES, KOFFI MANOU WILFRED KOUASSI, MICHAEL OWUO JUNIOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.