Paroles et traduction Stormzy - Velvet / Jenny Francis (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velvet / Jenny Francis (Interlude)
Бархат / Дженни Фрэнсис (Интерлюдия)
Yeah,
alright,
yeah
Да,
хорошо,
да
Yo,
you
just
wanna
know
what
it
feels
like
Эй,
ты
просто
хочешь
знать,
что
это
за
чувство
You
don't
know
what
you
want
but
it
feels
right
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
но
это
кажется
правильным
And
you
ain't
even
my
girl
but
we
still
tight
И
ты
даже
не
моя
девушка,
но
мы
все
еще
близки
All
your
man
took
you
'dam,
aw
sick
that's
nang
Все,
что
твой
мужик
тебе
дал
- "чёрт,
это
круто,
это
кайф"
Let
me
put
you
on
a
real
flight
Позволь
мне
показать
тебе
настоящий
полет
Yeah,
welcome
to
the
trill
life
Да,
добро
пожаловать
в
роскошную
жизнь
That
views
in
the
shard
then
I
go
and
book
a
car
Этот
вид
из
"Шарда",
потом
я
заказываю
машину
Then
we
go
and
get
a
meal
life
Потом
мы
идем
ужинать,
вот
это
жизнь
You're
tryna'
look
into
my
soul
and
see
the
real
Mike
Ты
пытаешься
заглянуть
мне
в
душу
и
увидеть
настоящего
Майка
I
got
a
long
term
plan,
I'm
a
long
term
man
У
меня
есть
долгосрочный
план,
я
мужчина
надолго
I'm
just
tryna'
get
the
deal
right
Я
просто
пытаюсь
все
правильно
устроить
But
my
issue
is
pride
Но
моя
проблема
- гордость
If
I
ever
told
you
I
missed
you,
I
lied
Если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
что
скучаю,
я
бы
солгал
Screaming
at
my
phone
like
"I
wish
you
would
try"
Кричу
в
телефон:
"Хотел
бы
я,
чтобы
ты
попыталась"
Poison
love,
I
kiss
you
I
die
Ядовитая
любовь,
я
целую
тебя
- я
умираю
You
get
mad,
get
pissed
and
you
cry
Ты
злишься,
бесишься
и
плачешь
Then
you
making
one
wish
and
send
a
kiss
to
the
sky
Потом
загадываешь
желание
и
посылаешь
поцелуй
в
небо
I
can't
lie
man,
I
wish
you
were
mine
Не
могу
врать,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей
But
the
truth
is
I
ain't
got
the
tissue
or
time
Но
правда
в
том,
что
у
меня
нет
ни
времени,
ни
сил
на
это
I
can
show
you
my
dirty
little
secrets
Я
могу
показать
тебе
свои
грязные
маленькие
секреты
Promise
me
you're
always
gonna
keep
it,
girl
Обещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
хранить
их,
девочка
Tell
me
that
you
love
me,
you're
the
sweetest
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
ты
самая
сладкая
I
didn't
want
to
love
you
but
I
beat
it
girl
Я
не
хотел
любить
тебя,
но
я
победил
это,
девочка
I
grow
fonder,
girl
I
grow
fonder
Я
все
больше
привязываюсь,
девочка,
все
больше
I
grow
fonder,
girl
I
grow
fonder
Я
все
больше
привязываюсь,
девочка,
все
больше
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
I
wish
I
could
help
it
Хотел
бы
я,
чтобы
я
мог
это
контролировать
Into
my
window
of
calm
В
моем
окне
спокойствия
Want
only
to
take
the
flame
Хочу
только
донести
пламя
To
the
bridge
of
dawn
До
моста
рассвета
It
feels
just
like
velvet
Это
как
бархат
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
Ooo
then
it's
gone
Ооо,
и
все
прошло
So
how
would
you
feel
if
a
brother
stayed
around?
Как
бы
ты
себя
чувствовала,
если
бы
я
остался
рядом?
Taking
care
of
you
and
not
the
other
way
around
Заботился
о
тебе,
а
не
наоборот
Fell
too
deep,
now
we're
both
6 feet
Упали
слишком
глубоко,
теперь
мы
оба
на
дне
Baby
I
can
barely
breathe,
could
you
suffocate
me
now?
Детка,
я
едва
дышу,
задушишь
меня
сейчас?
I
don't
wanna
sell
a
dream
you
can't
afford
Я
не
хочу
продавать
тебе
мечту,
которую
ты
не
можешь
себе
позволить
I
can
take
you
round
the
city
when
you're
bored
Я
могу
покатать
тебя
по
городу,
когда
тебе
скучно
Maybe
when
you
finish
your
degree,
we'll
go
abroad
Может
быть,
когда
ты
закончите
университет,
мы
поедем
за
границу
Your
ex
man
never
gave
you
nothing,
he's
a
fraud
Твой
бывший
ничего
тебе
не
дал,
он
мошенник
Can
you
tell
me
what
it
feels
like?
Можешь
сказать
мне,
каково
это?
Tell
me
what
it
feels
like
Скажи
мне,
каково
это?
Welcome
to
the
sweet
life
Добро
пожаловать
в
сладкую
жизнь
Baby,
welcome
to
the
sweet
life
Детка,
добро
пожаловать
в
сладкую
жизнь
Look,
hanging
up
the
phone
on
me,
girl
you're
too
bright
Слушай,
бросаешь
трубку,
девочка,
ты
слишком
яркая
You
got
a
hold
on
me,
girl
you're
too
tight
Ты
держишь
меня
крепко,
девочка,
ты
слишком
близко
We
can
go
from
Paris
to
Rome
in
two
nights
Мы
можем
добраться
из
Парижа
в
Рим
за
две
ночи
If
I'm
gonna
do
it
then
I
gotta
do
it
right,
alright
Если
я
собираюсь
это
сделать,
я
должен
сделать
это
правильно,
хорошо
I
will
never
ever
lead
you
astray
(aye)
Я
никогда
не
собью
тебя
с
пути
(эй)
That's
all
I
never
needed
to
say
(aye)
Это
все,
что
мне
не
нужно
было
говорить
(эй)
The
boys
wanna
tease
at
my
faith
(aye)
Парни
хотят
подшучивать
над
моей
верой
(эй)
That's
just
another
reason
to
pray
(aye)
Это
еще
одна
причина
молиться
(эй)
And
if
you
ever
needed
me
to
stay
(aye)
И
если
тебе
когда-нибудь
понадобится,
чтобы
я
остался
(эй)
I'll
always
be
a
phone
call
away
(aye)
Я
всегда
буду
на
расстоянии
телефонного
звонка
(эй)
Breathtaking,
I'll
blow
you
away
Захватывающе,
я
сведу
тебя
с
ума
Girl
just
face
it,
I
know
how
you
stay
Девочка,
просто
признай,
я
знаю,
как
ты
живешь
If
I
tell
you
my
every
little
interest
Если
я
расскажу
тебе
все
мои
маленькие
интересы
Thinking
of
you
every
time
I
rinse
this,
girl
Думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
мою
это,
девочка
But
loving
you
is
easier,
the
simplest
Но
любить
тебя
легче,
проще
всего
Running
through
the
world
you're
my
princess
girl
Бегу
по
миру,
ты
моя
принцесса,
девочка
I
grow
fonder,
girl
I
grow
fonder
Я
все
больше
привязываюсь,
девочка,
все
больше
I
grow
fonder,
girl
I
grow
fonder
Я
все
больше
привязываюсь,
девочка,
все
больше
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
I
wish
I
could
help
it
Хотел
бы
я,
чтобы
я
мог
это
контролировать
Into
my
window
of
calm
В
моем
окне
спокойствия
Want
only
to
take
the
flame
Хочу
только
донести
пламя
To
the
bridge
of
dawn
До
моста
рассвета
It
feels
just
like
velvet
Это
как
бархат
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
Ooo
then
it's
gone
Ооо,
и
все
прошло
Yeah,
alright,
alright,
alright,
alright
Да,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Okay,
okay,
okay,
okay
Окей,
окей,
окей,
окей
Man
thought
that
Stormzy
couldn't
sing,
haha
Кто-то
думал,
что
Стормзи
не
умеет
петь,
хаха
Yo,
it
feels
just
like
velvet
Эй,
это
как
бархат
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
I
wish
I
could
help
it
Хотел
бы
я,
чтобы
я
мог
это
контролировать
Into
my
window
of
calm
В
моем
окне
спокойствия
Want
only
to
take
the
flame
Хочу
только
донести
пламя
To
the
bridge
of
dawn
До
моста
рассвета
It
feels
just
like
velvet
Это
как
бархат
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
Ooo
then
it's
gone,
then
it's
gone
Ооо,
и
все
прошло,
и
все
прошло
Then
it's
gone,
ooo
then
it's
gone
И
все
прошло,
ооо,
и
все
прошло
A
touch
of
the
wind
and
it's
gone
Прикосновение
ветра,
и
все
прошло
Ooo
then
it's
gone
Ооо,
и
все
прошло
Oh
yeah,
I
definitely
loved
that
one
О
да,
мне
определенно
понравилась
эта
That
was
Stormzy,
with
the
smoochy
"Velvet"
Это
был
Стормзи,
с
нежной
"Бархат"
On
#Merky
FM
На
#Merky
FM
I'm
Jenny
Francis,
hope
you're
well.
Right!
Я
Дженни
Фрэнсис,
надеюсь,
у
вас
все
хорошо.
Так!
It's
time
for
another
Время
для
следующего
Here's
"Mr.
Skeng",
crank
it
up,
sit
on
it
Вот
"Мистер
Скэнк",
увеличьте
громкость,
расслабьтесь
And
let
it
move
ya
И
позвольте
ему
двигать
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.