Story Untold - Drown In My Mind - traduction des paroles en allemand

Drown In My Mind - Story Untoldtraduction en allemand




Drown In My Mind
In meinem Kopf ertrinken
Another day here
Ein weiterer Tag hier
Another night there
Eine weitere Nacht dort
Another mistake
Ein weiterer Fehler
I just wanna forget
Ich will es einfach vergessen
It's been this way for the last two years
So geht das schon die letzten zwei Jahre
I can't seem to stop
Ich schaffe es nicht aufzuhören
Don't know how I feel
Weiß nicht, wie ich mich fühle
Don't know if I'm scared
Weiß nicht, ob ich Angst habe
All I know's I've got so many regrets
Alles, was ich weiß, ist, dass ich so viel bereue
It's been this way for the last two years
So geht das schon die letzten zwei Jahre
I can't seem to stop
Ich schaffe es nicht aufzuhören
No, I can't do this on my own
Nein, ich schaffe das nicht allein
Please tell me you won't go
Bitte sag mir, dass du nicht gehst
And leave me alone and cold
Und mich allein und kalt lässt
Don't let me drown in my mind
Lass mich nicht in meinem Kopf ertrinken
Sometimes I'm alright
Manchmal geht es mir gut
Sometimes I just hide
Manchmal verstecke ich mich einfach
Sometimes I wonder if I'll ever make it
Manchmal frage ich mich, ob ich es jemals schaffen werde
It's been this way for, for too many years
So geht das schon, schon zu viele Jahre
I can't seem to stop
Ich schaffe es nicht aufzuhören
Maybe I'll draw the line
Vielleicht ziehe ich die Grenze
Maybe after some time
Vielleicht nach einiger Zeit
I'll be okay for more than a weekend
Wird es mir länger als ein Wochenende gut gehen
And that's what I should've told myself for the last two years
Und das hätte ich mir die letzten zwei Jahre sagen sollen
I can't seem to stop
Ich schaffe es nicht aufzuhören
No, I can't do this on my own
Nein, ich schaffe das nicht allein
Please tell me you won't go
Bitte sag mir, dass du nicht gehst
And leave me alone and cold
Und mich allein und kalt lässt
Don't let me drown
Lass mich nicht ertrinken
No, I can't do this on my own
Nein, ich schaffe das nicht allein
Please tell me you won't go
Bitte sag mir, dass du nicht gehst
And leave me alone and cold
Und mich allein und kalt lässt
Don't let me drown in my mind
Lass mich nicht in meinem Kopf ertrinken
Someday I'll find the answer
Eines Tages werde ich die Antwort finden
If you take this chance on me
Wenn du mir diese Chance gibst
I won't let you down
Ich werde dich nicht enttäuschen
Just don't let me drown
Lass mich nur nicht ertrinken
Someday I'll find the answer
Eines Tages werde ich die Antwort finden
If you take, I you take this chance on me
Wenn du mir, wenn du mir diese Chance gibst
I won't let you down
Ich werde dich nicht enttäuschen
Just don't let me drown
Lass mich nur nicht ertrinken
I can't do this on my own
Ich schaffe das nicht allein
Please tell me you won't go
Bitte sag mir, dass du nicht gehst
And leave me alone and cold
Und mich allein und kalt lässt
Don't let me drown in my mind (don't)
Lass mich nicht in meinem Kopf ertrinken (nicht)
Don't let me drown (woh oh oh)
Lass mich nicht ertrinken (woh oh oh)
Don't leave me alone and cold
Lass mich nicht allein und kalt
If I drift away this time
Wenn ich diesmal abdrifte
Don't let me drown in my mind
Lass mich nicht in meinem Kopf ertrinken





Writer(s): Derek Hoffman, Paul Marc Rousseau, Janick Francis Thibault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.