Paroles et traduction Story of the Year - Real Life
Say
the
words,
say
the
words,
I
don't
wanna
hear
Скажи
эти
слова,
скажи
эти
слова,
я
не
хочу
слышать
Look
away,
look
away,
bad
things
in
the
mirror
Отвернись,
отвернись,
плохие
вещи
в
зеркале
Twist
the
knife,
twist
the
knife
in
my
back
again
Поверни
нож,
поверни
нож
в
моей
спине
снова
Make
you
cry,
make
you
cry,
then
you're
back
again
Заставлю
тебя
плакать,
заставлю
тебя
плакать,
потом
ты
снова
вернёшься
All
that
we
are
in
a
box
Всё,
что
мы
есть,
в
коробке
On
a
shelf
that
we
can't
climb
На
полке,
на
которую
мы
не
можем
взобраться
To
the
top,
so
high
На
самый
верх,
так
высоко
We
can't
come
down
Мы
не
можем
спуститься
I
don't
know
where
we
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
идём
отсюда
When
I'm
with
you,
I
see
so
clear
Когда
я
с
тобой,
я
вижу
всё
так
ясно
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
Но
это
просто
реальная
жизнь
We
didn't
fall
this
far
to
break
Мы
не
для
того
так
низко
пали,
чтобы
сломаться
Maybe
there's
beauty
in
the
pain
Может
быть,
в
боли
есть
красота
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
Но
это
просто
реальная
жизнь
You
said,
"This
hurts
too
much,
I
don't
wanna
stay"
Ты
сказала:
"Мне
слишком
больно,
я
не
хочу
оставаться"
Find
a
nice
rich
man,
give
you
everything
Найдёшь
себе
богача,
который
даст
тебе
всё
But
nobody
else
makes
you
feel
this
way
Но
никто
другой
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
так
Like
a
drug,
like
a
drug
that
you
love
to
take
Как
наркотик,
как
наркотик,
который
ты
любишь
принимать
All
that
we
are
in
a
box
Всё,
что
мы
есть,
в
коробке
On
a
shelf
that
we
can't
climb
На
полке,
на
которую
мы
не
можем
взобраться
To
the
top,
so
high
На
самый
верх,
так
высоко
We
can't
come
down
Мы
не
можем
спуститься
I
don't
know
where
we
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
идём
отсюда
When
I'm
with
you,
I
see
so
clear
Когда
я
с
тобой,
я
вижу
всё
так
ясно
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
Но
это
просто
реальная
жизнь
We
didn't
fall
this
far
to
break
Мы
не
для
того
так
низко
пали,
чтобы
сломаться
Maybe
there's
beauty
in
the
pain
Может
быть,
в
боли
есть
красота
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
Но
это
просто
реальная
жизнь
And
I
would
die
И
я
бы
умер,
If
you
weren't
mine
Если
бы
ты
не
была
моей
I
don't
know
where
we
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
идём
отсюда
When
I'm
with
you,
I
see
so
clear
Когда
я
с
тобой,
я
вижу
всё
так
ясно
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
Но
это
просто
реальная
жизнь
We
didn't
fall
this
far
to
break
Мы
не
для
того
так
низко
пали,
чтобы
сломаться
Maybe
there's
beauty
in
the
pain
Может
быть,
в
боли
есть
красота
You
and
I
are
suicide
Ты
и
я
- самоубийство
But
that's
just
real
life
(oh)
Но
это
просто
реальная
жизнь
(о)
That's
just
real
life
(oh)
Это
просто
реальная
жизнь
(о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Brittain Cunningham, Dan Marsala, Adam Russell, Ryan Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.