Paroles et traduction Story of the Year - Tonight We Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight We Fall
Сегодня ночью мы падем
Blood
runs
through
the
valleys
of
this
town
Кровь
течет
по
долинам
этого
города,
And
drags
our
knees
across
the
ground
И
волочит
наши
колени
по
земле.
We
beg
for
a
chance
to
be
set
free
Мы
молим
о
шансе
быть
свободными,
And
learn
to
serve
their
machine
И
научиться
служить
их
машине.
We
built
this
life
over
broken
glass
Мы
построили
эту
жизнь
на
осколках
стекла,
A
plan
that′s
failed
for
the
working
class
План,
который
провалился
для
рабочего
класса.
When
a
hole
has
no
where
left
to
go
Когда
дыре
некуда
больше
деваться,
These
scars
will
show
Эти
шрамы
проявятся.
But
I'll
find
my
way
through
the
darkness
down
below
Но
я
найду
свой
путь
сквозь
тьму
внизу,
And
I′ll
be
okay
(whoa
whoa)
И
я
буду
в
порядке
(о-о-о).
These
lies
we
sing
leave
our
backs
against
the
wall
Эта
ложь,
которую
мы
поем,
прижимает
наши
спины
к
стене,
The
darkness
calls
Тьма
зовет.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
This
spirit
spreads
it's
like
a
virus
on
these
streets
Этот
дух
распространяется,
как
вирус,
по
этим
улицам,
Rendering
families
incomplete
Разрушая
семьи.
When
faith
no
longer
lights
the
way
Когда
вера
больше
не
освещает
путь,
You
learn
to
steal
from
the
grave
Ты
учишься
воровать
из
могилы.
When
fear
collides
with
hopelessness
Когда
страх
сталкивается
с
безнадежностью,
There's
no
more
sins
left
to
confess
Больше
не
остается
грехов,
в
которых
можно
исповедаться.
It′s
a
pain
we
thought
we′d
never
know
Это
боль,
которую
мы
думали,
что
никогда
не
узнаем,
These
scars
will
show
Эти
шрамы
проявятся.
But
I'll
find
my
way
through
the
darkness
down
below
Но
я
найду
свой
путь
сквозь
тьму
внизу,
And
I′ll
be
okay
(whoa
whoa)
И
я
буду
в
порядке
(о-о-о).
These
lies
we
sing
leave
our
backs
against
the
wall
Эта
ложь,
которую
мы
поем,
прижимает
наши
спины
к
стене,
The
darkness
calls
Тьма
зовет.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
Tonight
we
fall,
yeah
we
fall
Сегодня
ночью
мы
падаем,
да,
мы
падаем,
Down
to
our
hands
and
knees
we
crawl
На
четвереньках
мы
ползем,
And
never
really
know
(never
really
know)
И
никогда
по-настоящему
не
знаем
(никогда
по-настоящему
не
знаем),
How
good
it
feels
to
have
it
all,
oh
no
Как
хорошо
иметь
все
это,
о
нет.
It's
a
pain
we′d
thought
we'd
never
know
Это
боль,
которую
мы
думали,
что
никогда
не
узнаем,
The
scars
we
thought
would
never
show
Шрамы,
которые,
как
мы
думали,
никогда
не
проявятся.
The
pain
we′d
thought
we'd
never
know
Боль,
которую
мы
думали,
что
никогда
не
узнаем,
These
scars
will
show
Эти
шрамы
проявятся.
But
I'll
find
my
way
through
the
darkness
down
below
Но
я
найду
свой
путь
сквозь
тьму
внизу,
And
I′ll
be
okay
(whoa
whoa)
И
я
буду
в
порядке
(о-о-о).
These
lies
we
sing
leave
our
backs
against
the
wall
Эта
ложь,
которую
мы
поем,
прижимает
наши
спины
к
стене,
The
darkness
calls
Тьма
зовет.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
Yes,
tonight,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
мы
падем.
Yes,
tonight
we
fall
Да,
сегодня
ночью
мы
падем.
Yeah
tonight,
tonight
we
fall,
oh
no
Да,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
мы
падаем,
о
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.