StoryBots - Cow - traduction des paroles en allemand

Cow - StoryBotstraduction en allemand




Cow
Kuh
This is a cow (Moo)
Das ist eine Kuh (Muh)
There goes a cow (Moo)
Da geht eine Kuh (Muh)
That's not a cow (True)
Das ist keine Kuh (Stimmt)
She's a cow, I'm a cow (Moo)
Sie ist eine Kuh, ich bin eine Kuh (Muh)
Hey now, I'm a cow
Hey, ich bin eine Kuh
I work hard on the farm are you wondering how
Ich arbeite hart auf dem Bauernhof, fragst du dich, wie?
Well, I do more jobs than you might even think
Nun, ich mache mehr Jobs, als du vielleicht denkst
For example, I make all the milk that you drink
Ich mache zum Beispiel die Milch, die du trinkst
My milk is used in all kinds of dairy
Meine Milch wird für allerlei Milchprodukte genutzt
Cheese and butter, ice cream that's strawberry
Käse und Butter, Erdbeereis
Milk comes from my udders right here on the bottom
Milch kommt von meinen Eutern hier unten
I guess you can say that I'm "utterly" awesome
Man kann wohl sagen, ich bin "euter"-lich fantastisch
When you're on the farm and your walking past
Bist du auf dem Bauernhof und gehst vorbei
You might see me munching on some grass
Siehst du mich vielleicht Gras kauen
My stomach has 4 different sections
Mein Magen hat vier verschiedene Abteile
To help me with my food's digestion
Die helfen bei meiner Verdauung
I chew on grass then i swallow it down
Ich kau das Gras, dann schlucke ich es runter
I throw it back up and I chew it around
Ich würg es hoch und kaue es nochmal
I drink 40 gallons of water a day
Ich trinke 40 Gallonen Wasser am Tag
I eat barley, corn, and grass and this hay
Ich esse Gerste, Mais und Gras und dieses Heu
So moo kids, feed me some hay
Also muh, Kinder, füttert mich mit Heu
Feed me some hay kids, feed me some hay (Hey)
Füttert mich mit Heu, Kinder, füttert mich mit Heu (Hey)
This is a cow (Moo)
Das ist eine Kuh (Muh)
There goes a cow (Moo)
Da geht eine Kuh (Muh)
That's not a cow (True)
Das ist keine Kuh (Stimmt)
She's a cow, I'm a cow (Whoo)
Sie ist eine Kuh, ich bin eine Kuh (Whoo)





Writer(s): Mark Weiner, Erik Weiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.