Strachy Na Lachy - Na Pogrzeb Króla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strachy Na Lachy - Na Pogrzeb Króla




Na Pogrzeb Króla
На похороны короля
Zbrodnia, kara, grzech, litr wina
Преступление, наказание, грех, литр вина
I tak historia ta się zaczyna
Так эта история и начинается, моя милая
W pokoju tym po szarym dywanie
В этой комнате, по серому ковру
Rozsypał się różaniec
Рассыпались чётки
Zaczął się mój żywot ze strachem
Началась моя жизнь со страхом
Mieszkam z nim tu pod jednym dachem
Живу с ним здесь под одной крышей, дорогая
I tak patrzysz przez klucza dziurkę
И ты так смотришь через замочную скважину, моя девочка
Miałem tam niejedną schadzkę
У меня тут было немало свиданий
Z niejakim Kaczmarskim Jackiem
С неким Качмарским Яцеком
Nurzaliśmy się w życia dożynki
Мы погружались в жизненную жатву
Dłubaliśmy z ciast rodzynki
Выковыривали изюм из кексов
Mistrzów śniadania?
Мастера завтрака?
Tak żyła nasza kompania
Так жила наша компания
Kokaina i crack na rusztach
Кокаин и крэк на решетках
do stu finałów w ustach
До ста финалов во рту
do dnia pewnego, wielkanocnego
Вплоть до одного дня, пасхального
(Dnia pewnego)
(Одного дня)
I nie pomógł żaden cudowny proszek
И не помог никакой чудодейственный порошок
Ani wdowie cztery grosze
Ни вдовьи четыре гроша
Na czarną godzinę skryte
На черный день спрятанные
W czarnym pasku zaszyte
В черной полоске зашитые
W innym stadium opętania
В другом состоянии одержимости
Ostatnie swe sprzedał ubrania
Он продал свою последнюю одежду
Do dziś w kasie pancernej króla
До сих пор в сейфе короля
Wisi jego koszula
Висит его рубашка
A wiatr jak hulał tak hula
А ветер как гулял, так и гуляет
W czarnych tiulach
В черном тюле
U króla na dworze
У короля во дворце
Też coraz gorzej
Тоже все хуже
Święte lampy gorzkim żalem lśnią na placach
Святые лампы горькой печалью светятся на площадях
Paprze się ten zgorzel
Разрастается эта гангрена
Na tym dworze
Во дворце
W stosie pustych kałamarzy
В куче пустых чернильниц
Schną diamentowe gęsie pióra
Сохнут бриллиантовые гусиные перья
Naród kefir ma na kaca
Народ кефир пьет от похмелья
Czas drugą stronę przewraca
Время переворачивает другую страницу
Do morza dusz głów wpada rzeka
В море душ голов впадает река
Jadą tu z bliska i z daleka
Едут сюда издалека и сблизка
Tam gdzie horyzontu schody
Туда, где ступени горизонта
Ciągną się korowody
Тянутся хороводы
Wiezie pociąg dary dla króla
Везет поезд дары для короля
Puchar, tubę i okular
Кубок, трубу и очки
Nowe w lokomotywie koła
Новые колеса у локомотива
W tej, co jeździ dookoła
В том, что ездит по кругу
Jedno wolne miejsce w tylnich rzędach
Одно свободное место в задних рядах
Dla pewnego dyrygenta
Для одного диригента
Pastuszkowie mu śpiewają sto lat
Пастухи ему поют сто лет
Czterech starców w aureolach
Четыре старца в ореолах
Ciągną powietrzne sanie
Тянут воздушные сани
Pora wypić za to spotkanie
Пора выпить за эту встречу, красотка
I za duszy szaber
И за грабеж души
Hare Kryszna, szaber, szaber
Харе Кришна, грабеж, грабеж
U króla na dworze
У короля во дворце
Coraz gorzej
Все хуже
Święte lampy gorzkim żalem lśnią na placach
Святые лампы горькой печалью светятся на площадях
Paprze się ten zgorzel
Разрастается эта гангрена
Na tym dworze
Во дворце
W stosie pustych kałamarzy
В куче пустых чернильниц
Schną diamentowe gęsie pióra
Сохнут бриллиантовые гусиные перья
Teraz pomęczymy kota
Сейчас мы помучаем кота
Nim się zacznie trzecia zwrota
Прежде чем начнется третья строфа
Więc wybaczy pan i pani
Так что простите, сударь и сударыня
Krótko będziem was cyganić
Мы вас ненадолго обманем
Na króla dworze po krzywych szynach
Во дворце короля, по кривым рельсам
Sunie dziejów maszyna
Скользит машина истории
Na wielkim jak plac ekranie
На большом, как площадь, экране
Ustał króla ze śmiercią taniec
Остановился танец короля со смертью
I tylko mędrcy Syjonu
И только мудрецы Сиона
Nie chcą mówić o tym nikomu
Не хотят никому об этом говорить
Strach tak im zasznurował usta
Страх так им завязал рты
Kto?
Кто?
Kto z głośników samochodów
Кто из динамиков автомобилей
Przemówi do narodu?
Обратится к народу?
Jeśli się tego ludu boi
Если он боится этого народа
Nawet ten, co nad królem stoi
Даже тот, кто стоит над королем
Komunikat bezlitośnie prosty
Сообщение безжалостно простое
Pan nasz wącha wodorosty
Наш господин нюхает водоросли
Zamknęły się króla powieki
Закрылись веки короля
Pan wszedł do umarłej rzeki
Господин вошел в мертвую реку
Co tak ślepisz przez klucza dziurkę?
Что ты так пялишься в эту замочную скважину, милая?
Patrzysz tak przez wąską szparę
Смотришь так через эту узкую щель
Ktoś z ręki zrywa mu zegarek
Кто-то срывает с его руки часы
Ściągają złoty płaszcz przez głowę
Снимают золотой плащ через голову
Wyrywają zęby platynowe
Вырывают платиновые зубы
Martwy sam palec serdeczny
Мертвый безымянный палец
Zgasł na palcu pierścień wieczny
Погасло на пальце вечное кольцо
Widzisz ten tłok piekielny w szatni?
Видишь эту адскую толпу в раздевалке?
Nikt nie chce stąd uciec ostatni
Никто не хочет убежать отсюда последним
Przemykają tak chyłkiem pod murem
Пробираются так украдкой под стеной
(Szczur za szczurem)
(Крыса за крысой)
Szczur za szczurem
Крыса за крысой
(Sępy sznurem)
(Грифы вереницей)
Sępy sznurem
Грифы вереницей
Gorzej być nie może
Хуже быть не может
Na tym dworze
Во дворце
Obce orły błąkają się po salach
Чужие орлы блуждают по залам
Pękają na pół zorze
Раскалываются пополам зори
Słodki Boże
Сладкий Боже
Ty wiesz, że nie ma dokąd już stąd
Ты знаешь, что отсюда уже некуда
Gorzej być nie może
Хуже быть не может
Na tym dworze
Во дворце
Obce orły błąkają się po salach
Чужие орлы блуждают по залам
Pękają na pół zorze
Раскалываются пополам зори
Słodki Boże mój
Сладкий Боже мой
Ty wiesz, że nie mam dokąd już stąd
Ты знаешь, что мне некуда отсюда
Spierdalać
Сваливать
Spierdalać
Сваливать
Spierdalać
Сваливать
Spierdalać
Сваливать
U króla na dworze
У короля во дворце
Słodki Boże
Сладкий Боже
W stosie pustych kałamarzy
В куче пустых чернильниц
Wyschły diamentowe gęsie pióra
Высохли бриллиантовые гусиные перья





Writer(s): Krzysztof Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.