Straed - Wow! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straed - Wow!




Wow!
Вау!
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ya
Я
Gözlüyorum etrafı, geziyorum yolları
Наблюдаю за окрестностями, брожу по улицам
Bak polis her yanım, yine bu sokaktayım
Смотри, полиция вокруг, я снова на этой улице
Yeter sıkıldım salın, chica y bakışları
Хватит, мне надоело, отпустите, взгляды чики
Daraldım yok kapı, doğum bile batı ya ya
Мне тесно, нет выхода, даже рождение на западе, да, да
Üstümdeki L. V & prada pahalı gibi
На мне L.V и Prada, как будто я дорогой
Ama boşver sevmiyom hiç rico tribi
Но пофиг, не люблю я весь этот стиль Рико
Bu kadar insan neden duymaz sesimi
Почему столько людей не слышат мой голос
Çakalların arasında yaz onun ismini
Среди шакалов напиши ее имя
Hayır hayır beni izle anlarsın bebé
Нет, нет, смотри на меня, детка, и ты поймешь
Takma onları hayır onlar istiyolar seni
Не обращай на них внимания, нет, они хотят тебя
Yüzerim paranın içinde hiç umrumda değil
Я буду купаться в деньгах, мне все равно
Senle olsam yeter keşke anlasan bi' beni
Если бы ты была со мной, если бы ты только поняла меня
Anlasan bi' beni
Если бы ты поняла меня
Anlasan bi' beni
Если бы ты поняла меня
Bitch anlasan bi' beni
Сука, если бы ты поняла меня
Skrrt! ya, ya ya
Skrrt! Да, да, да
Sikmeye çalıştı karaladı baktı
Пытался трахнуть, очернил, смотрел
Şiddete karıştım araları açtım
Я вмешался в насилие, разделил их
Ve 15 yaşında paraları bastım
И в 15 лет начал грести бабки
Hala mana aramayın artık
Больше не ищите смысла
Gazla daha da çabalayın hakkın
Старайтесь усерднее ради правды
Dan gelebilirim paraladım astım
Я мог бы прийти из ада, разорвал и повесил
Havada karada yaraladı punchım
Мой панч ранил и в воздухе, и на земле
Bana da kasada paraları kaldı
Мне тоже остались деньги в кассе
Hepsini geçtim direk
Я прошел через все это напрямую
Bi kaç kişi vede delilleri kaldı
Осталось несколько человек и улики
Eksenim belli pf bearclaw vede dynamic artık
Моя ось ясна: pf, bearclaw и dynamic теперь
Evet siktimin piçi bunları yazdııım
Да, эту херню написал я
Anlatırım ama kafaları maden
Я бы рассказал, но у них в головах шахта
Evet cidden bunu savunuyom halen
Да, серьезно, мне все еще это нравится
Kafamız high vede içleri mahzen
Мы под кайфом, а внутри у них подвал
Yaparken hala eğleniyom bro taşağa alırken ve gülerken
Мне все еще весело, братан, когда я стебусь и смеюсь
Yukarı çıkarken ve düşerken
Когда я поднимаюсь и падаю
Yukarı çıkarken ve gülerken (Ya, ya)
Когда я поднимаюсь и смеюсь (Да, да)
Yukarı çıkarken ve gülerken (Ya, ya, ya, ya)
Когда я поднимаюсь и смеюсь (Да, да, да, да)
Psycomanyak oyunlarımın istisnai sonları
Психованные концовки моих игр исключительны
Yaklaştıkça hissediyorum zihni fazla zorladım
Чем ближе я подхожу, тем сильнее я напрягаю свой разум
Peki sorun ben miyim?
Так это я проблема?
Yoksa lanet insanlar mı?
Или, черт возьми, это люди?
Gezegenler arasında çokca zora sapladım
Я сильно усложнил себе жизнь среди планет
Eyy
Эй
Skrrttt
Skrrttt
Ya, ya
Да, да





Writer(s): Alp Akpınar, Efe Kayaardı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.