Paroles et traduction Straight No Chaser feat. Phil Collins - Against All Odds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
just
let
you
walk
away
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти?
Let
you
leave
with
out
a
trace
Позволить
тебе
уйти
без
следа.
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you
Когда
я
стою
здесь,
вдыхая
каждый
вдох
вместе
с
тобой.
Your
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня.
How
can
you
just
walk
away
from
me
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
все,
что
я
могу
сделать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь.
'Cause
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
Потому
что
мы
делили
смех
и
боль.
And
even
shared
the
tears
И
даже
поделился
своими
слезами.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
знал
меня
по-настоящему.
So
take
a
look
at
me
now,
Так
взгляни
на
меня
сейчас.
Oh,
there's
just
an
empty
space
О,
это
просто
пустое
место.
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me,
И
здесь
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
мне
напомнить.
Just
the
memory
of
your
face
Просто
воспоминание
о
твоем
лице.
Ooh
take
a
look
at
me
now,
О,
посмотри
на
меня
сейчас.
Well
there's
just
an
empty
space
Что
ж,
это
просто
пустое
место.
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
and
That's
what
I've
got
to
face
И
ты
возвращаешься
ко
мне
вопреки
всему,
и
это
то,
с
чем
я
должен
столкнуться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around,
Жаль,
что
я
не
могу
заставить
тебя
обернуться.
Turn
around
and
see
me
cry
Повернись
и
посмотри,
как
я
плачу.
There's
so
much
I
need
to
say
to
you,
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
So
many
reasons
why
Так
много
причин
почему
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
знал
меня
по-настоящему.
So
take
a
look
at
me
now,
Так
взгляни
на
меня
сейчас.
Well
there's
just
an
empty
space
Что
ж,
это
просто
пустое
место.
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me,
И
здесь
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
мне
напомнить.
Just
the
memory
of
your
face
Просто
воспоминание
о
твоем
лице.
So
take
a
look
at
me
now,
Так
что
посмотри
на
меня
сейчас,
'Cause
there's
just
an
empty
space
потому
что
там
просто
пустое
место.
But
to
wait
for
you,
Но
ждать
тебя...
Is
all
I
can
do
and
that's
what
I've
got
to
face
Это
все,
что
я
могу
сделать,
и
это
то,
с
чем
я
должен
столкнуться.
Take
a
good
look
at
me
now,
Посмотри
на
меня
хорошенько,
'Cause
I'll
still
be
standing
here
потому
что
я
все
равно
буду
стоять
здесь.
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds
И
ты
возвращаешься
ко
мне
вопреки
всему.
It's
the
chance
I've
gotta
take
Это
шанс,
которым
я
должен
воспользоваться.
Take
a
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.