Paroles et traduction Straight No Chaser - Let It Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
на
улице
ужасная.
But
the
fire
is
so
delightful,
hey
Но
огонь
такой
восхитительный,
Эй
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
...
Gonna
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
And
it
doesn't
show
signs
of
stopping
И
это
не
показывает
признаков
остановки.
And
I've
brought
some
corn
for
popping
И
я
принесла
немного
кукурузы
для
попкорна.
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен.
Gonna
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
...
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
непогоду!
But
if
you'll
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
обнимешь
меня
покрепче
...
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает.
And
my
dear,
we're
still
goodbying
И,
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся.
But
as
long
as
you
love
me
so,
love
me
so
Но
пока
ты
любишь
меня,
люби
меня.
Gonna
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Let
it
snow,
gotta
let
it,
gotta
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет,
пусть
идет
снег.
Gotta
let
it,
gotta
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Gotta
let
it,
got
to
let
it,
gotta
let
it
Должен
позволить
этому
случиться,
должен
позволить
этому
случиться,
должен
позволить
этому
случиться.
Got
to
let
it
snow,
oh
Пусть
идет
снег,
о
The
weather
outside
if
frightful
Погода
на
улице
ужасная,
But
by
the
fire
it's
so
delightful,
just
let
it
snow
но
у
камина
она
такая
восхитительная,
пусть
идет
снег.
The
weather
outside
if
frightful
Погода
на
улице
ужасная,
But
by
the
fire
it's
so
delightful,
just
let
it
snow
но
у
камина
она
такая
восхитительная,
пусть
идет
снег.
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Он
не
показывает
признаков
остановки.
And
I've
brought
some
corn
for
popping,
just
let
it
snow
И
я
принесла
немного
кукурузы
для
попкорна,
пусть
идет
снег.
The
fire
is
slowly
dying,
Огонь
медленно
угасает,
And
my
dear,
we're
still
goodbying,
just
let
it
snow
А
мы,
дорогая,
все
еще
прощаемся,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
...
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
непогоду!
But
if
you'll
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
обнимешь
меня
покрепче
...
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает.
And
my
dear,
we're
still
goodbying
И,
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся.
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня
...
Just
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Let
it
snow,
snow
Пусть
идет
снег,
снег.
Gotta
let
it,
gotta
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Gotta
let
it,
gotta
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Gotta
let
it,
gotta
let
it,
gotta
let
it
snow
Пусть
идет,
пусть
идет,
пусть
идет
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cahn Sammy, Styne Jule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.