Straight No Chaser - Rudolph the Red-Nosed Reindeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straight No Chaser - Rudolph the Red-Nosed Reindeer




Rudolph the red nosed reindeer, had a very shiny nose and if you ever saw it you would even say it glows. All of the other reindeer they used to laugh and call him names. They never let poor rudolph join in any reindeer games. Well then one foggy Christmas Eve, santa came to say Rudolph with your nose so bright, won't you guide my sleigh tonight? Then how the reindeer loved him, as they shouted out with glee. Rudolph the red nosed reindeer you'll go down in history. Rudolph - you better get up (du du) was born with a nuclear nose. And if you ever saw it, you would even say it glows (like a lightbulb). All of the other reindeer, they used to laugh and call him names (like pinnochio). They never let (never never let) poor Rudolph join in any reindeer games (like monopoly). Then one dark and stormy night Santa came to call. Rudolph with your shiny snount do me a favor help me out and how the other deer loved him as they partied and shouted with glee, Rudolph the red nosed reindeer you'll go down in history...
У Рудольфа красноносого оленя был очень блестящий нос, и если бы вы его когда - нибудь увидели, то даже сказали бы, что он светится. все остальные олени смеялись и обзывали его. они никогда не позволяли бедному Рудольфу участвовать ни в каких оленьих играх. ну а потом в один туманный Сочельник Санта пришел сказать: "Рудольф с таким ярким носом, не поведешь ли ты мои сани сегодня вечером?" тогда как олени любили его, когда они радостно кричали. "Рудольф красноносый олень, ты войдешь в историю. "Рудольф-тебе лучше встать". ду) родился с ядерным носом. и если бы вы его когда-нибудь видели, вы бы даже сказали, что он светится (как лампочка). все остальные олени смеялись и обзывали его (как пинночио). они никогда не позволяли (никогда не позволяли) бедному Рудольфу участвовать в Оленьих играх (как "монополия"). а потом в одну темную и грозовую ночь пришел Санта. Рудольф с твоей блестящей мордой, сделай одолжение, помоги мне, и как другие олени любили его, когда они веселились и кричали от радости, Рудольф красноносый. олень, ты войдешь в историю...
Rudolph!
Рудольф!





Writer(s): Johnny Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.