Paroles et traduction Straight No Chaser - Someone You Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone You Loved
Тот, кого ты любил
I'm
going
under,
and
this
time,
I
fear
there's
no
one
to
save
me
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
меня
некому
спасти
This
all
or
nothing
really
got
a
way
of
driving
me
crazy
Эта
любовь
"все
или
ничего"
сводит
меня
с
ума
I
need
somebody
to
heal
Мне
нужен
кто-то,
кто
исцелит
Somebody
to
know
Кто-то,
кто
поймет
Somebody
to
have
Кто-то,
кого
можно
иметь
Somebody
to
hold
Кто-то,
кого
можно
обнять
It's
easy
to
say,
but
it's
never
the
same
Легко
сказать,
но
это
уже
не
то
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
numbed
all
the
pain
Мне,
наверное,
нравилось,
как
ты
притупляла
всю
боль
Now
the
day
bleeds
into
nightfall
Теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
все
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабил
бдительность,
а
ты
выбила
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
начинал
привыкать
к
тому,
что
был
тем,
кого
ты
любила
I'm
going
under,
and
this
time,
I
fear
there's
no
one
to
turn
to
(and
this
time,
I
fear
there's
no
one
to
turn
to)
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
мне
не
к
кому
обратиться
(и
на
этот
раз,
боюсь,
мне
не
к
кому
обратиться)
This
all
or
nothing
way
of
loving
got
me
sleeping
without
you
Эта
любовь
"все
или
ничего"
заставляет
меня
спать
без
тебя
Now,
I
need
somebody
to
know
Теперь
мне
нужен
кто-то,
кто
поймет
Somebody
to
hear
Кто-то,
кто
услышит
Somebody
to
have
Кто-то,
кого
можно
иметь
Just
to
know
how
it
feels
Просто
чтобы
знать,
каково
это
It's
easy
to
say,
but
it's
never
the
same
Легко
сказать,
но
это
уже
не
то
I
guess
I
kinda
like
the
way
you
help
me
escape
Мне,
наверное,
нравилось,
как
ты
помогала
мне
сбежать
от
реальности
Now
the
day
bleeds
into
nightfall
Теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
все
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабил
бдительность,
а
ты
выбила
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
начинал
привыкать
к
тому,
что
был
тем,
кого
ты
любила
And
I
tend
to
close
my
eyes
when
it
hurts
sometimes
И
я,
как
правило,
закрываю
глаза,
когда
мне
больно
I
fall
into
your
arms
Я
падаю
в
твои
объятия
I'll
be
safe
in
your
sound
till
I
come
back
around
Я
буду
в
безопасности,
слушая
твой
голос,
пока
не
приду
в
себя
For
now,
the
day
bleeds
into
nightfall
А
пока
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
все
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабил
бдительность,
а
ты
выбила
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
начинал
привыкать
к
тому,
что
был
тем,
кого
ты
любила
But
now
the
day
bleeds
into
nightfall
Но
теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
А
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
все
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабил
бдительность,
а
ты
выбила
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
начинал
привыкать
к
тому,
что
был
тем,
кого
ты
любила
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабил
бдительность,
а
ты
выбила
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
начинал
привыкать
к
тому,
что
был
тем,
кого
ты
любила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Thomas Barnes, Samuel Elliot Roman, Lewis Marc Capaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.