Straight No Chaser - The Movie Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straight No Chaser - The Movie Medley




Bap de ba ba
Бап де Ба Ба
Bap bap bap...
Ба-ба-ба...
Get your popcorn (and butter please)
Возьми свой попкорн масло, пожалуйста).
And Diet Coke (less calories)
И диетическая кола (меньше калорий).
And take your seats (silence your phones)
И займите свои места (отключите телефоны).
There are dinosaurs
Есть динозавры
In Jurassic Park
В Парке Юрского Периода
Oh no!
О нет!
They just escaped
Они просто сбежали.
The power went out
Электричество отключилось.
Setting them all free
Освободить их всех.
Run for your lives!
Спасайте свои жизни!
(Oh my God!)
Боже!)
(Run for your lives!)
(Спасайте свои жизни!)
(I got bit!)
(Меня укусили!)
(Run for your lives!!)
(Бегите, спасая свои жизни!!)
He′s got cool cars and gadgets
У него классные машины и гаджеты.
Loves brunettes and blondes
Любит брюнеток и блондинок
Your husband loves these movies
Твой муж обожает эти фильмы.
He loves brunettes and blondes
Он любит брюнеток и блондинок.
Brosnan and Daniel Craig
Броснан и Дэниел Крейг
Connery and Roger Moore
Коннери и Роджер Мур
And those two other guys
И те двое других парней
You've never heard of before
Ты никогда не слышал об этом раньше.
Bond, James Bond
Бонд, Джеймс Бонд
Found him in our backyard
Мы нашли его на заднем дворе.
Was left by his spaceship
Был оставлен своим космическим кораблем.
E.T. the tiny alien
Э. Т. крошечный инопланетянин
Just wants to phone home
Просто хочет позвонить домой.
Kate Winslet was cheating
Кейт Уинслет изменяла.
With DiCaprio
С Ди Каприо
An iceberg
Айсберг
Caused the ship to sink
Из-за этого корабль пошел ко дну.
But that string quartet kept cool
Но струнный квартет сохранял хладнокровие.
And played on as most everyone drowned
И продолжал играть, когда почти все утонули.
(Har-rison Ford)
(Хар-рисон Форд)
Indiana, not the school
Индиана, а не школа.
He was a cowboy with a science background
Он был ковбоем с научным образованием.
He was searching for a cup
Он искал чашку.
While fighting pirates and bad guys
Сражаясь с пиратами и плохими парнями
And running from boulders in a cave
И бежать от валунов в пещере.
Life is a box of chocolates he said
Жизнь это коробка шоколадных конфет сказал он
And he really had to pee
И ему действительно нужно было в туалет.
When not on the run, he sat on that bench
Когда он не был в бегах, он сидел на этой скамейке.
Waiting to see Jenny
Жду встречи с Дженни.
They had a child, the kid from the Sixth Sense
У них был ребенок, ребенок из Шестого чувства.
Dead people he could see
Он мог видеть мертвецов.
Bruce Willis dead the whole time
Брюс Уиллис мертв все это время.
What a great movie
Какой замечательный фильм!
Have you seen this movie?
Вы видели этот фильм?
Our guess would be no
Наше предположение было бы нет
But this famous theme song
Но эта знаменитая тема песни
You probably know
Ты наверное знаешь
We′ll show you how this song is used
Мы покажем вам, как используется эта песня.
In movies and shows (Your favorite shows)
В фильмах и шоу (ваших любимых шоу)
The character's always in a race
Герой всегда в гонке.
Running in slow-mo
Бег в замедленной съемке
Sylvester Stallone was a nobody
Сильвестр Сталлоне был никем.
Until he wrote this great story
Пока он не написал эту замечательную историю.
The underdog wins in the end
В конце концов побеждает неудачник.
Always yelling: "Adrian!!"
Всегда кричит: "Адриан!!"
Rocky boy
Рокки бой
The rocky fight
Скалистый бой
They kept the montage tonight
Сегодня вечером у них был монтаж.
Running up the stairs
Бегу вверх по лестнице.
Push ups and punching cows to train (Oh Philadelphia!!)
Отжимания и удары кулаками коров для тренировки (о, Филадельфия!!)
Star Wars
Звездные войны
More like bizarre wars
Больше похоже на странные войны.
Too many prequels
Слишком много приквелов.
Can't follow along
Я не могу следовать за тобой.
Vader
Вейдер
More like a hater
Больше похоже на ненавистника.
Used his light saber
Использовал свой световой меч.
To injure his son
Ранить его сына.
Now Luke, we′re grateful that you saved everyone
Люк, мы благодарны тебе за то, что ты спас всех.
But why did you kiss your sister? (That′s just nasty)
Но почему ты поцеловал свою сестру?
We know, she looked hot in that gold bikini
Мы знаем, она выглядела сексуально в этом золотом бикини.
But c'mon man she′s still family
Но брось, парень, она все еще моя семья.
Family (Everybody!)
Семья (Все!)
Star Wars
Звездные войны
Ya da da Star Wars
Да да да Звездные войны
Ya da da Star Wars
Да да да Звездные войны
Ya da da da!
Да - да-да!
Hope you enjoyed (hope you enjoyed)
Надеюсь, вам понравилось (надеюсь, вам понравилось).
RSNC (RSNC)
РСНЦ (РСНЦ)
Movie Medley! (you should applaud!)
Попурри из фильма !( вы должны аплодировать!)





Writer(s): Seggie Isho, Tyler Trepp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.