Straight No Chaser - Twistin' The Night Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straight No Chaser - Twistin' The Night Away




Twistin' The Night Away
Кружась всю ночь напролёт
Let me tell you 'bout a place
Позволь рассказать тебе о местечке,
Somewhere up-a New York way
Где-то там, в Нью-Йорке,
Where the people are so gay
Где народ веселится,
Twistin' the night away
Кружась всю ночь напролёт.
Here they have a lot of fun
Здесь веселье бьёт ключом,
Puttin' trouble on the run
Проблемы убегают прочь,
Man, you find the old and young
И старики, и молодежь,
Twistin' the night away
Кружатся всю ночь напролёт.
They're twistin', twistin'
Они кружатся, кружатся,
Oh, everybody's feelin' great
О, все чувствуют себя прекрасно,
Oh, twistin', twistin' yeah
О, кружатся, кружатся, да,
Twistin' the night away, ye-eah
Кружатся всю ночь напролёт, да-а.
Here's a man in evening clothes
Вот мужчина в вечернем костюме,
How he got here, I don't know
Как он сюда попал, я не знаю,
But man, you oughta see him go
Но, милая, ты бы видела, как он двигается,
Twistin' the night away
Кружась всю ночь напролёт.
He's dancin' with a chick in slacks
Он танцует с девчонкой в брюках,
She's movin' up and back
Она движется вперёд и назад,
Man, there ain't nothin' like
Дорогая, нет ничего лучше, чем
Twistin' the night away
Кружиться всю ночь напролёт.
They'll be twistin', twistin', yeah
Они будут кружиться, кружиться, да,
Everybody's feelin' great
Все чувствуют себя прекрасно,
Oh, twistin', twistin', yeah
О, кружатся, кружатся, да,
Twistin' the night away
Кружатся всю ночь напролёт.
Let's twist a while
Давай покружимся немного,
Lean up (ah, twisting yeah)
Наклонись (а, кружимся, да)
Lean back (yeah)
Наклонись назад (да)
Lean up
Наклонись
Lean back (twistin' twistin')
Наклонись назад (кружимся, кружимся)
Watusi (ohh)
Ватуси (о)
Now fly (ohh)
Теперь взлети (о)
Now twist (oh, yeah)
Теперь кружись (о, да)
We'll be twistin' the night away
Мы будем кружиться всю ночь напролёт.
Here's a fella in blue jeans
Вот парень в джинсах,
Dancin' with an older queen
Танцует с пожилой дамой,
Who's dolled up in her diamond rings
Которая вся в бриллиантах,
Twistin' the night away
Кружась всю ночь напролёт.
Man, you oughta see her go (see her go)
Милая, ты бы видела, как она двигается (как она двигается)
Twistin' to the rock and roll (rock and roll)
Кружась под рок-н-ролл (рок-н-ролл)
Here you find the young and old
Здесь молодые и старые,
Twistin' the night away
Кружатся всю ночь напролёт.
They'll be twistin', oh twistin'
Они будут кружиться, о, кружиться,
Oh, everybody's feelin' great, oh
О, все чувствуют себя прекрасно, о,
Twistin', twistin', ohh
Кружатся, кружатся, о,
Twistin' the night away
Кружатся всю ночь напролёт.
Come on
Давай же,
Lean up (we're gonna twist all night)
Наклонись (мы будем кружиться всю ночь)
Lean back (we're gonna twist the night away)
Наклонись назад (мы будем кружиться всю ночь напролёт)
Lean up (there're ain't nothin' like)
Наклонись (нет ничего лучше, чем)
Lean back (twisting' the night away)
Наклонись назад (кружиться всю ночь напролёт)
Watusi (we're gonna twist all night)
Ватуси (мы будем кружиться всю ночь)
Now fly (we're gonna twist the night away)
Теперь взлети (мы будем кружиться всю ночь напролёт)
Now twist (there're ain't nothin' like)
Теперь кружись (нет ничего лучше, чем)
Twistin' the night away
Кружиться всю ночь напролёт.
Oh twistin', oh twistin', yeah
О, кружатся, о, кружатся, да,
Everybody's feeling great
Все чувствуют себя прекрасно,
Oh twistin', twistin'
О, кружатся, кружатся,
Twistin' the night away
Кружатся всю ночь напролёт.
One more time
Ещё один раз,
Say, twistin', oh twistin'
Скажи, кружатся, о, кружатся,
Everybody's feeling great
Все чувствуют себя прекрасно,
Oh twistin', twistin'
О, кружатся, кружатся,
They'll be twistin' the night away
Они будут кружиться всю ночь напролёт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.