Straight No Chaser - Who Spiked the Eggnog? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straight No Chaser - Who Spiked the Eggnog?




Who Spiked the Eggnog?
Кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
It was Christmas Eve
Был канун Рождества,
My friends were all in town
Мои друзья были в городе,
We were singing Christmas carols
Мы пели рождественские гимны,
As the snow was falling down
Пока падал снег.
And I don't know for certain
И я точно не знаю,
How it happened, or who's to blame.
Как это случилось, или кто виноват.
But someone at that party
Но кто-то на этой вечеринке
Ought to be ashamed.
Должен стыдиться.
Tell me who, who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
I know the culprit's here.
Я знаю, что виновник здесь.
Who, who brought the booze?
Кто, кто принёс выпивку
To the Christmas party this year.
На рождественскую вечеринку в этом году?
(Who spiked the eggnog!)
(Кто добавил алкоголь в яичный ликёр!)
Tell me who, who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
It smells like rum in here.
Здесь пахнет ромом.
Who, who snuck it in?
Кто, кто пронёс его сюда?
We're gonna feel it tomorrow I fear.
Мы почувствуем это завтра, боюсь.
The first round went down easy,
Первая кружка пошла легко,
The second, one nice and smooth.
Вторая приятно и плавно.
By the third my head was spinning around.
К третьей у меня кружилась голова.
And that's when I got the clue
И тогда я понял,
To tell me who, who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
Come on and show your face.
Давай, покажи своё лицо.
Who, who brought the sauce?
Кто, кто принёс этот напиток?
Look out, I'm on the case!
Берегись, я берусь за дело!
(Hey! Was it Randy?)
(Эй! Это был Рэнди?)
With a flask of brandy?
С фляжкой бренди?
(DR?)
(Доктор?)
He was by the bar!
Он был у бара!
(What about Rome?)
как насчёт Рома?)
Hey I saw Dan,
Эй, я видел Дэна,
With a bottle in his hand!
С бутылкой в руке!
Tell me who, who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
They've all got guilty eyes.
У всех виноватый вид.
Who, who's got the grog?
У кого, у кого выпивка?
It's gotta be one of these guys!
Это должен быть кто-то из этих парней!
(We like the eggnog!)
(Нам нравится яичный ликёр!)
(More eggnog!)
(Ещё яичного ликёра!)
Chuck and Seggie were sneaking around,
Чак и Сегги что-то скрывали,
Mike looked guilty to me.
Майк выглядел виноватым.
Tyler's curled up on the couch
Тайлер свернулся калачиком на диване.
Might have been Walt,
Возможно, это был Уолт,
Could have been Walt,
Мог быть Уолт,
Probably was Walt,
Наверное, это был Уолт,
Must have been Walt.
Должно быть, это был Уолт.
Hey! Don't look at me!
Эй! Не смотри на меня!
I just got here!
Я только что пришёл!
Tell me who, who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
I know the culprit is here.
Я знаю, что виновник здесь.
Who, who's been hiding the hooch?
Кто, кто прятал выпивку
At the Christmas party this year.
На рождественской вечеринке в этом году?
(We love the eggnog!)
(Мы обожаем яичный ликёр!)
Tell me who spiked the eggnog?
Скажи мне, кто добавил алкоголь в яичный ликёр?
Tell me, tell me who could it be?
Скажи мне, скажи мне, кто бы это мог быть?
Hey, it's pretty good stuff!
Эй, это довольно неплохая штука!
Who knows it could have been me!
Кто знает, может быть, это был я!
You?
Ты?
Yea!
Да!





Writer(s): Ahlwardt Ryan Louis, Sharon Deke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.