Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ため息も白く凍てつく夜
Seufzer
gefrieren
weiß
in
der
eisigen
Nacht
靴音は募る気持ちを刻む
Schritte
zeichnen
die
wachsenden
Gefühle
あと数時間で今日が終わる
In
wenigen
Stunden
endet
dieser
Tag
その笑顔が見たくなるんだ
Ich
sehne
mich
danach,
dein
Lächeln
zu
sehen
小さな鐘の音が
どこかで響く
Ein
kleines
Glockenspiel
erklingt
irgendwo
それぞれの一日が
Die
Tage
eines
jeden
Einzelnen
交差するバスロータリー
kreuzen
sich
am
Busbahnhof
街路樹が光を纏う
Die
Bäume
am
Straßenrand
hüllen
sich
in
Licht
君の待つ街へ続く
Es
führt
zu
der
Stadt,
in
der
du
wartest
歓びの歌が聴こえてくる
Ein
Freudengesang
ist
zu
hören
ささやかな幸せ願うように
Als
ob
er
sich
bescheidenes
Glück
wünschte
澄み渡る空をふと見上げる
Ich
blicke
unvermittelt
in
den
klaren
Himmel
今夜
どんな君に会えるだろう
Welches
Bild
von
dir
werde
ich
heute
Nacht
sehen?
かじかんだ掌
握りしめる想い
Die
klamme
Handfläche,
die
Gefühle
festhält
進まないバスの窓
Am
Fenster
des
Busses,
der
nicht
vorankommt
指で書いたメッセージ
habe
ich
mit
dem
Finger
eine
Nachricht
geschrieben
すぐに消えて見えなくなっても
Auch
wenn
sie
sofort
verschwindet
und
unsichtbar
wird
この胸に残ってるから
bleibt
sie
doch
in
meinem
Herzen
歓びの歌が聴こえてくる
Ein
Freudengesang
ist
zu
hören
確かな言葉で繋がるように
Als
ob
er
uns
mit
sicheren
Worten
verbände
動き出す景色に君を描く
Ich
zeichne
dich
in
die
sich
bewegende
Landschaft
今夜
どんな夢を見るのだろう
Welchen
Traum
werde
ich
heute
Nacht
wohl
träumen?
ひとつひとつ
違う灯りを
Jeder
entzündet
誰もが点しながら
ein
anderes
Licht
歓びの歌が僕らを包む
Der
Freudengesang
umhüllt
uns
無数の願いが今叶うように
Als
ob
unzählige
Wünsche
jetzt
in
Erfüllung
gingen
バスを降りてすぐ
駆け出してる
Sobald
ich
aus
dem
Bus
steige,
renne
ich
los
僕の心照らす灯りまで
Zu
dem
Licht,
das
mein
Herz
erleuchtet
今夜
どんな君に会えるだろう
Welches
Bild
von
dir
werde
ich
heute
Nacht
sehen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Motohiro Hata, Atsushi Horie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.