Straightener - Curtain Falls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Straightener - Curtain Falls




Curtain Falls
Занавес опускается
気が遠くなるほどの穏やかな朝は
В это безмятежное утро,
君がよく口ずさんでた歌を歌ってる
Я напеваю ту самую песню,
早起きな鳥も寝坊助な犬も歌う
Которую ты так любила.
一枚の絵に切り取られたような瞬間に
Поют даже ранние пташки и ленивые собаки.
ずっと昔から知ってる
В этот момент, словно вырезанный из картины,
メロディーを新しく感じて
Я по-новому ощущаю знакомую
ずっと凍りついてた心が
Мелодию,
微かに音を立てて動いた
И мое сердце, скованное льдом,
悲しみが溢れるほどの静かな夜は
Еле слышно начинает биться.
一人じゃ抱えきれない思いを歌ってる
В эту тихую ночь, полную печали,
乾いた地面で雨を待つ花も歌う
Я пою о чувствах, которые не могу вынести в одиночку.
一枚の絵を脱け出したような瞬間を
Поют даже цветы на сухой земле, жаждущие дождя.
波打ち際に立って 海を見つめた
В этот момент, словно вырванный из картины,
君が次に振り返るのを待ってたよ
Я стою на берегу и смотрю на море.
それは悲しいくらいに美しかったから
Я жду, когда ты снова обернешься ко мне.
幕が下りて 今も拍手は鳴り止まない
Это было так прекрасно, до боли,
届いてるかい?
Что даже когда занавес опустился, аплодисменты не смолкали.
ずっと昔から知ってる
Ты слышишь меня?
メロディーを新しく感じて
Я по-новому ощущаю знакомую
ずっと閉ざされてた扉が
Мелодию,
微かに音を立てて開いた
И дверь, что была так долго закрыта,
ずっと昔から知ってる
С тихим скрипом открывается.
メロディーを新しく感じて
Я по-новому ощущаю знакомую
ずっと凍りついてた心が
Мелодию,
確かに音を立てて動いたんだ
И мое сердце, скованное льдом,





Writer(s): Atsushi Horie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.