Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
could
tell
you
that
you
were
the
best
Thing
to
happen
to
me
Хотелось
бы
сказать
тебе,
что
ты
была
самым
лучшим,
Что
случилось
в
моей
жизни
But
I
can't
because
you
are
not
the
best
Thing
to
happen
to
me
at
all
Но
не
могу,
потому
что
ты
совсем
не
самое
лучшее,
что
случилось
со
мной
Actually
you
broke
me
down
like
a
car
На
самом
деле
ты
разбила
меня
на
куски,
как
машину
And
now
I
am
out
of
Commission
И
теперь
я
выведен
из
строя
I
got
so
hurt
because
Мне
так
больно,
потому
что
It
was
you
and
me
against
the
world
Мы
с
тобой
были
против
всего
мира
And
then
you
looked
into
another's
eyes
А
потом
ты
посмотрела
в
глаза
другого
It
was
you
and
me
against
the
world
Мы
с
тобой
были
против
всего
мира
Like
the
good
old
times
Как
в
старые
добрые
времена
Now
I'm
all
alone
in
my
room
spitting
all
These
rhymes
Теперь
я
один
в
своей
комнате
изливаю
все
эти
Now
I'm
spitting
all
these
rhymes
Рифмы,
да,
изливаю
все
эти
рифмы
Screw
the
good
old
times
К
черту
эти
старые
добрые
времена
You
and
me
were
a
complete
disaster
Ты
и
я
были
настоящей
катастрофой
That's
why
I
changed
the
second
you
Walked
away
Поэтому
я
изменился,
как
только
ты
ушла
I
hope
I
never
see
you
for
the
rest
of
my
life
Надеюсь,
я
больше
никогда
не
увижу
тебя
при
жизни
I
took
that
pain
and
made
it
mine
Я
принял
эту
боль
и
сделал
ее
своей
It
was
you
and
me
against
the
world
Мы
с
тобой
были
против
всего
мира
Like
the
good
old
times
Как
в
старые
добрые
времена
Then
you
looked
into
his
eyes
А
потом
ты
посмотрела
в
его
глаза
And
burned
down
our
old
life
И
сожгла
дотла
нашу
прошлую
жизнь
Never
thought
you'd
be
the
one
Никогда
не
думал,
что
ты
станешь
той,
To
ruin
my
life
Кто
разрушит
мою
жизнь
All
I
feel
is
pain
and
strife
Я
чувствую
только
боль
и
страдания
You're
such
a
disaster
Ты
настоящая
катастрофа
I
don't
know
why
I
fell
in
love
with
you
Не
понимаю,
почему
я
влюбился
в
тебя
I
wish
I
could
tell
you
that
you
were
the
best
Thing
to
happen
to
me
Хотелось
бы
сказать
тебе,
что
ты
была
самым
лучшим,
Что
случилось
в
моей
жизни
But
I
can't
because
you
are
not
the
best
Thing
to
happen
to
me
at
all
Но
не
могу,
потому
что
ты
вовсе
не
лучшее,
что
случилось
со
мной
Actually
you
broke
me
down
like
a
car
На
самом
деле
ты
разбила
меня
на
куски,
словно
машину
And
now
I
am
out
of
Commission
И
теперь
я
сломан
и
не
в
строю
I
got
so
hurt
because
Мне
так
больно,
потому
что
I
tried
so
hard
to
make
it
work
Я
так
старался,
чтобы
все
получилось,
But
you
were
a
complete
disaster
Но
ты
оказалась
полной
катастрофой
You
were
a
disaster
Ты
просто
катастрофа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Alvarez
Album
Disaster
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.