Paroles et traduction Strand of Oaks - HEAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
boots
black
jean
black
beard
Черные
ботинки,
черные
джинсы,
черная
борода
Walking
down
the
street
in
the
morning
air
Иду
по
улице
в
утреннем
воздухе
Then
I
lite
up
a
cigarette
and
put
my
headphones
on
Потом
закурил
сигарету
и
надел
наушники
And
I
listend
to
Van
Etten
Sing
И
слушал,
как
поет
Ван
Эттен
You
gotta
give
out,
give
up,
give
out,
give
up,
give
out,
give
up
give
in,
give
out,
give
up
give
in
Ты
должна
сдаться,
отпустить,
сдаться,
отпустить,
сдаться,
отпустить,
поддаться,
сдаться,
отпустить,
поддаться
Give
in,
give
in,
give
in,
I
was
better
than
I
felt
in
years
Поддаться,
поддаться,
поддаться,
я
чувствовал
себя
лучше,
чем
за
все
эти
годы
Then
i
looked
to
the
streets
and
I
looked
to
my
fears
Потом
я
посмотрел
на
улицы
и
посмотрел
на
свои
страхи
I
know
something
was
going
round
these
tears
Я
знаю,
что-то
происходило
вокруг
этих
слез
I
was
hurting
people,
so
close
to
me
Я
причинял
боль
людям,
таким
близким
мне
I
spent
ten
long
years
feeling
so
fucking
bad
Я
провел
десять
долгих
лет,
чувствуя
себя
так
чертовски
плохо
I
know
you
cheated
on
me
but
I
cheated
on
myself
Я
знаю,
ты
мне
изменила,
но
я
изменил
себе
I
was
falling
way
out
when
she
sent
those
pictures
off
Я
совсем
падал
духом,
когда
она
отправила
эти
фотографии
And
I
knew
it
wasn't
me
and
I
knew
it
wasn't
her
И
я
знал,
что
это
был
не
я,
и
я
знал,
что
это
была
не
она
And
I
knew
it
wasn't
me
and
I
knew
it
wasn't
her
И
я
знал,
что
это
был
не
я,
и
я
знал,
что
это
была
не
она
You
gotta
give
up,
give
out,
give
in,
give
up,
give
out,
give
in,
give
up,
give
out,
give
in,
give
in
Ты
должна
сдаться,
отпустить,
поддаться,
сдаться,
отпустить,
поддаться,
сдаться,
отпустить,
поддаться,
поддаться
You
gotta
heal
Ты
должна
исцелиться
Take
it
even
further
back
to
darker
times
Вернемся
еще
дальше,
к
более
темным
временам
When
I
drank
too
much
and
I
took
too
much
I
lied
to
all
my
friends
about
who
I
was
Когда
я
слишком
много
пил
и
слишком
много
принимал,
я
лгал
всем
своим
друзьям
о
том,
кто
я
такой
But
Caitlin
listen
to
me
now
I'm
all
grown
up
Но,
Кейтлин,
послушай
меня
сейчас,
я
уже
взрослый
I
spent
two
long
years
just
losing
my
mind
Я
провел
два
долгих
года,
просто
теряя
рассудок
Thank
you
Kristian
for
keeping
me
clean
Спасибо,
Кристиан,
что
помог
мне
остаться
чистым
And
we're
painted
like
the
warriors...
И
мы
раскрашены,
как
воины...
You
gotta
heal...
Ты
должна
исцелиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Showalter Timothy Ross
Album
HEAL
date de sortie
24-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.