Paroles et traduction en allemand Strange - Беги
У-у-у-у
(ха-ха)
U-u-u-u
(ha-ha)
Я
беру
от
жизни
всё
(у-у-у-у)
Ich
nehme
alles
vom
Leben
(u-u-u-u)
Даже
что
запрещено
Sogar
das,
was
verboten
ist
Весь
мир
— одно
казино,
веских
причин
миллион
(у-у-у-у)
Die
ganze
Welt
ist
ein
Casino,
es
gibt
Millionen
triftiger
Gründe
(u-u-u-u)
Я
покажу
тебе,
как
это
(как
это,
как
это)
Ich
zeige
dir,
wie
es
geht
(wie
es
geht,
wie
es
geht)
Не
живу,
но
живой
Ich
lebe
nicht,
aber
ich
bin
am
Leben
Пропах
табаком,
на
глаз
занятой
Ich
rieche
nach
Tabak,
sehe
beschäftigt
aus
Я
здесь
просто
один
Ich
bin
hier
nur
allein
Нет,
ты
не
виновата,
я
просто
остыл
Nein,
du
bist
nicht
schuld,
ich
bin
einfach
erkaltet
Я
пришёл
Ich
bin
gekommen
Рассказать,
что
я
себя
нашёл
Um
zu
erzählen,
dass
ich
mich
selbst
gefunden
habe
Попросить
твоё
прощение-е
Um
dich
um
Verzeihung
zu
bitten
Забудь
меня
как
страшный
сон,
я
был
тобою
опьянён
Vergiss
mich
wie
einen
bösen
Traum,
ich
war
von
dir
berauscht
А
ты
беги,
беги
из
своей
головы
Und
du,
lauf,
lauf
aus
deinem
Kopf
А
я
один,
один
с
запахам
наркоты
Und
ich
bin
allein,
allein
mit
dem
Geruch
von
Drogen
Но
ты
лови,
люби
и
будь
любима
Aber
du,
fang,
liebe
und
sei
geliebt
Только
кем-нибудь
другим,
кем-нибудь
другим,
а
Nur
von
jemand
anderem,
jemand
anderem,
a
Я
висел
так
жёстко
(у-у-у-у)
Ich
hing
so
fest
(u-u-u-u)
Перемены
были
для
нас
лишь
вопросом
Veränderungen
waren
für
uns
nur
eine
Frage
der
Zeit
Нас
никто
не
спросит
(у-у-у-у)
Niemand
wird
uns
fragen
(u-u-u-u)
Где
же
вечно
носит
этих
двух
несносных?
Wo
treiben
sich
diese
beiden
Unerträglichen
herum?
История
— гимн
(у-у-у-у)
Die
Geschichte
ist
eine
Hymne
(u-u-u-u)
Ты
у
окна,
я
пускаю
дым
Du
bist
am
Fenster,
ich
lasse
Rauch
aufsteigen
Мы
всё
обнулим
(у-у-у-у)
Wir
werden
alles
auf
Null
setzen
(u-u-u-u)
Странная
проза
— это
мой
аноним
Seltsame
Prosa
– das
ist
mein
Anonym
Выше
нос,
будто
беззаботное
детство
Kopf
hoch,
wie
eine
sorglose
Kindheit
Чуть-чуть
побудь,
побудь,
побудь
собой
Sei
ein
bisschen,
sei,
sei
du
selbst
Дышу
тобой
через
планеты
Ich
atme
dich
durch
die
Planeten
Боль
— играть
те
роли
Schmerz
– diese
Rollen
zu
spielen
Я
топил
себя
на
дне
алкоголя,
как
жизнь
там?
Ich
ertränkte
mich
auf
dem
Grund
des
Alkohols,
wie
ist
das
Leben
dort?
Ты
не
видишь,
не
врубаешь
— это
финал
Du
siehst
es
nicht,
du
kapierst
es
nicht
– das
ist
das
Finale
Этот
блок
пропах,
я
бы
пить
дал
Dieser
Block
ist
durchtränkt,
ich
würde
zu
trinken
geben
(Тут
не
хватает
так)
(Hier
fehlt
so
sehr)
Твоей
красоты
Deine
Schönheit
Oh
my
god!
Как
я
влипал
Oh
mein
Gott!
Wie
ich
mich
verfing
Каждый
свой
сон
ломал
Jeden
meiner
Träume
zerstörte
Мне
не
нужно
ничего
Ich
brauche
nichts
Только
просьба
Nur
eine
Bitte
Будь
счастлива
всегда,
а
Sei
immer
glücklich,
a
Я
пришёл
Ich
bin
gekommen
Рассказать,
что
я
себя
нашёл
Um
zu
erzählen,
dass
ich
mich
selbst
gefunden
habe
Попросить
твоё
прощение-е
Um
dich
um
Verzeihung
zu
bitten
Забудь
меня
как
страшный
сон,
я
был
тобою
опьянён
Vergiss
mich
wie
einen
bösen
Traum,
ich
war
von
dir
berauscht
(А
ты
беги,
беги
из
своей
головы)
(Und
du,
lauf,
lauf
aus
deinem
Kopf)
А
ты
беги,
беги
из
своей
головы
Und
du,
lauf,
lauf
aus
deinem
Kopf
А
я
один,
один
с
запахам
наркоты
Und
ich
bin
allein,
allein
mit
dem
Geruch
von
Drogen
Но
ты
лови,
люби
и
будь
любима
Aber
du,
fang,
liebe
und
sei
geliebt
Только
кем-нибудь
другим,
кем-нибудь
другим
Nur
von
jemand
anderem,
jemand
anderem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Беги
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.