Припев.
Strange
Chorus.
Strange
Не
вникай
в
календарь.
Don't
look
into
the
calendar.
Время
просто
поменяло
местами.
Time
has
just
changed
places.
Я
вдыхаю
твой
товар,
я
просто
в
обьятиях
дурмана.
I
inhale
your
wares,
I
am
simply
in
a
haze
of
smoke.
Куплет
1.
Strange
Verse
1.
Strange
Девочка
плана,
цвета
дурмана.
Girl
of
the
plan,
the
color
of
dope.
По
барабану
на
этих
прохожих.
These
passers-by
don't
give
a
damn.
Мы
угораем
и
наши
все
тоже.
We're
having
a
blast
and
so
are
all
ours.
Что
еще
нужно
нам?
What
else
do
we
need?
Подскажи
старикам.
Tell
me,
old
guy.
Мы
заблудились
на
месте
просто.
We're
simply
lost
here.
Мы
загорелись
на
месте
просто.
We've
simply
lit
up
here.
Мысли
парили
над
бошками,
бошками
всех
этих
брошенных.
Thoughts
flew
over
the
heads,
the
heads
of
all
these
abandoned
people.
Пропасть
до
боли
дотошная,
не
смотрю
тоже
я
в
прошлое.
The
abyss
is
painfully
meticulous,
I
don't
look
into
the
past
either.
Перебороть
свои
страхи,
перебирая
все
страхи.
Overcoming
fears,
going
through
all
the
fears.
Нет,
ни
шагу
назад
в
этом
крахе,
я
до
боли
болен
своим
мраком.
No,
not
a
step
back
in
this
crash,
I
am
achingly
sick
with
my
darkness.
Ни
шагу
назад!
Not
a
step
back!
Не
бери
чемодан.
Don't
take
a
suitcase.
Мы
все
равно
к
богам.
We're
all
going
to
the
gods
anyway.
Не
забудь
только
загран.
Just
don't
forget
your
passport.
Межгалактических
стран.
Of
intergalactic
countries.
Припев.
Strange
Chorus.
Strange
Не
вникай
в
календарь.
Don't
look
into
the
calendar.
Время
просто
поменяло
местами.
Time
has
just
changed
places.
Я
вдыхаю
твой
товар,
я
просто
в
обьятиях
дурмана.
I
inhale
your
wares,
I
am
simply
in
a
haze
of
smoke.
Куплет
2.
Strange
Verse
2.
Strange
Вдыхай
меня,
вникай
в
меня.
Inhale
me,
look
into
me.
Мы
тут
автостопом
за
кайфом.
We're
here
hitchhiking
for
kicks.
Мы
топим
не
только
за
панику.
We're
not
just
drowning
in
panic.
Нас
много,
но
мы
одни
здесь.
There
are
many
of
us,
but
we
are
alone
here.
Береги
сердце,
перегибы
изобилий
не
дают
согреться.
Protect
your
heart,
the
excesses
of
abundance
do
not
provide
warmth.
Руки,
касания
сквозь
вечность.
Hands,
touching
through
eternity.
Пики,
накалы
страстей
млечность.
Peaks,
the
tartness
of
passions
giving
off
a
milky
color.
Я
лечу
к
тебе,
я
бегу
к
тебе.
I
am
flying
to
you,
I
am
running
to
you.
Перелеты
для
касания
губ
теперь.
Flights
just
to
touch
lips
now.
Я
просто
хочу
лишь
вернуть
себе.
I
just
want
to
return
to
myself.
Все
то,
что
принадлежит
мне,
как
и
тебе.
Everything
that
belongs
to
me,
as
it
does
to
you.
Заперта
дверь,
куда
же
теперь?
The
door
is
locked,
where
to
now?
Себя
меня
деть,
назад
не
смотреть,
не
надо
жалеть.
Put
myself
somewhere,
don't
look
back,
no
regrets.
Не
бери
чемодан.
Don't
take
a
suitcase.
Мы
все
равно
к
богам.
We're
all
going
to
the
gods
anyway.
Не
забудь
только
загран.
Just
don't
forget
your
passport.
Межгалактических
стран.
Of
intergalactic
countries.
Припев.
Strange
Chorus.
Strange
Не
вникай
в
календарь.
Don't
look
into
the
calendar.
Время
просто
поменяло
местами.
Time
has
just
changed
places.
Я
вдыхаю
твой
товар,
я
просто
в
обьятиях
дурмана.
I
inhale
your
wares,
I
am
simply
in
a
haze
of
smoke.
Небо
смотрит
до
заката.
Звезды
в
иллюминаторе.
The
sky
watches
until
sunset.
Stars
in
the
porthole.
Перелеты
за
кадром.
Ты
во
мне,
словно
атом.
Flights
off-screen.
You
are
in
me,
like
an
atom.
Небо
смотрит
до
заката.
Звезды
в
иллюминаторе.
The
sky
watches
until
sunset.
Stars
in
the
porthole.
Перелеты
за
кадром.
Ты
во
мне,
словно
атом.
Flights
off-screen.
You
are
in
me,
like
an
atom.
Не
вникай
в
календарь.
Don't
look
into
the
calendar.
Время
просто
поменяло
местами.
Time
has
just
changed
places.
Я
вдыхаю
твой
товар,
я
просто
в
обьятиях
дурмана.
I
inhale
your
wares,
I
am
simply
in
a
haze
of
smoke.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): блиев т.з.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.