Paroles et traduction Strange Fruits Music feat. Steve Void - Disturbia
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
No
more
gas
in
the
rig
В
буровой
установке
больше
нет
газа
Can't
even
get
it
started
Даже
не
могу
это
начать
Nothing
heard,
nothing
said
Ничего
не
услышано,
ничего
не
сказано
Can't
even
speak
about
it
Не
могу
даже
говорить
об
этом
Out
my
life,
out
my
head
Прочь
из
моей
жизни,
из
моей
головы
Don't
want
to
think
about
it
Не
хочу
думать
об
этом
Feels
like
I'm
going
insane,
yeah
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
да
It's
a
thief
in
the
night
to
come
and
grab
you
(uh-huh)
Это
вор
в
ночи,
который
приходит
и
хватает
тебя
(ага)
It
can
creep
up
inside
you
and
consume
you
(uh-huh)
Это
может
проникнуть
внутрь
тебя
и
поглотить
тебя
(ага)
A
disease
of
the
mind,
it
can
control
you
(uh-huh)
Болезнь
разума,
она
может
контролировать
тебя
(ага)
It's
too
close
for
comfort,
ohh
Это
слишком
близко
для
комфорта,
ооо
Put
on
your
break
lights
Включи
свои
аварийные
огни
You're
in
the
city
of
wonder
Ты
в
городе
чудес
Ain't
gon'
play
nice
Я
не
собираюсь
вести
себя
хорошо.
Watch
out,
you
might
just
go
under
Берегись,
ты
можешь
просто
провалиться
под
Better
think
twice
Лучше
подумайте
дважды
Your
train
of
thought
will
be
altered
Ваш
ход
мыслей
будет
изменен
So
if
you
must
falter,
be
wise
Так
что,
если
вы
должны
колебаться,
будьте
мудры
Your
minds
in
disturbia
Ваши
умы
в
смятении
Your
minds
in
disturbia
Ваши
умы
в
смятении
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Faded
pictures
on
the
wall
Выцветшие
фотографии
на
стене
It's
like
they
talkin'
to
me
Как
будто
они
разговаривают
со
мной
Disconnectin'
all
calls
Отключаю
все
звонки
Your
phone
don't
even
ring
Твой
телефон
даже
не
звонит
I
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
Or
figure
this
shit
out
Или
разобраться
в
этом
дерьме
It's
too
close
for
comfort,
oh-ohh
Это
слишком
близко
для
комфорта,
о-о-о
It's
a
thief
in
the
night
to
come
and
grab
you
(uh-huh)
Это
вор
в
ночи,
который
приходит
и
хватает
тебя
(ага)
It
can
creep
up
inside
you
and
consume
you
(uh-huh)
Это
может
проникнуть
внутрь
тебя
и
поглотить
тебя
(ага)
A
disease
of
the
mind,
it
can
control
you
(uh-huh)
Болезнь
разума,
она
может
контролировать
тебя
(ага)
I
feel
like
a
monster,
ohh
Я
чувствую
себя
монстром,
ооо
Put
on
your
break
lights
Включи
свои
аварийные
огни
You're
in
the
city
of
wonder
Ты
в
городе
чудес
Ain't
gon'
play
nice
Я
не
собираюсь
вести
себя
хорошо.
Watch
out,
you
might
just
go
under
Берегись,
ты
можешь
просто
провалиться
под
Better
think
twice
Лучше
подумай
дважды
Your
train
of
thought
will
be
altered
Ваш
ход
мыслей
будет
изменен
So
if
you
must
falter
be
wise
Так
что,
если
вы
должны
колебаться,
будьте
мудры
Your
minds
in
disturbia
Ваши
умы
в
смятении
It's
like
the
darkness
is
the
light
Как
будто
тьма
- это
свет.
Am
I
scaring
you
tonight?
Я
пугаю
тебя
сегодня
вечером?
Ain't
used
to
what
you
like
Не
привык
к
тому,
что
тебе
нравится
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
(Disturbia)
bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
(Беспокойство)
бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Bum-bum-be-dum-bum-bum-be-dum-bum
Бум-бум-бе-дам-бум-бум-бе-дам-бум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שרים אלדד, Merritt,andre Darrell, Brown,christopher Maurice, Seals,brian Kennedy, Allen,robert L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.