Strange Reitaro - 白鳥のおもちゃ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Strange Reitaro - 白鳥のおもちゃ




白鳥のおもちゃ
White Swan Toy
欲しいものは全部 手に入れたかいBABY
Baby, did you get everything you wanted?
月に埋もれた砂漠の夢の果てを
Chasing the dreams of a desert buried in the moon,
追いかけている ようなフリをして
Pretending to follow,
だけどそこに立ったまま 死んでいってしまう
But there you stand, dying
ハイウェイで夢を見ていたあの子 地下鉄で眠ったままさ
That girl who dreamed on the highway, sleeping on the subway,
行方も知れない辞書にも載っていない
Her whereabouts unknown, not even in the dictionary,
そんな言葉を探している
Searching for words like that.
BABY BABY BABY
Baby, baby, baby.
足元を救われた人々を乗せて
Carrying the rescued people below,
遊覧船は空を飛んで行く
The sightseeing boat flies in the sky.
ピアノに映し出されたその指先を
The rich are always watching those fingers,
金持ち達がずっと眺めている
Projected onto the piano.
あの子はずっと踊ってた
The girl kept dancing,
TVのダンサーになるのを夢見ていた
Dreaming of becoming a TV dancer.
笑っている赤ちゃん
A laughing baby,
それは懐かしい映像の世界
That's a nostalgic cinematic world.
夢の中で笑って 星の下で終わる
Laughing in dreams, ending under the stars,
あの子はただ 真面目に 歌を歌ってただけ
She just sang seriously.
会ったこともない誰かに なりたがったりして
Wanting to be someone you've never met,
都会の夜はどんどん過ぎて行く
The nights in the city pass by,
誰も君に注意を払っていないなんて
No one pays attention to you,
それは認めるわけにはいかないね
You can't admit that.
コンビニエンスストアに行ってさ
Go to the convenience store,
甘いジュースを買うこともなくなったし
And I don't buy sugary drinks anymore.
あの子きっと喜ぶんじゃないかって
She'd probably be happy,
高級なアイスクリームを買って帰る
To come home with some fancy ice cream.
夕暮れに刺さった 光は いま何処
Where is the light that pierced the sunset,
引き出しに書かれた 文字は暮夜けたまま
The words written on the drawer are still faint.





Writer(s): 奇妙 礼太郎, 中込 陽大


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.