Strange Talk - Cast Away - Plastic Plates Remix - traduction des paroles en allemand




Cast Away - Plastic Plates Remix
Verstoßen - Plastic Plates Remix
Everyday after day, another question for you
Tag für Tag, noch eine Frage an dich
If I could go back in time I'd find a reason for you
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, fände ich einen Grund für dich
The more I seem to try, another secret lies
Je mehr ich es zu versuchen scheine, liegt ein weiteres Geheimnis
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Set fire to the night, see ashes fall
Setz die Nacht in Brand, sieh die Asche fallen
Set fire to the night, like into the night
Setz die Nacht in Brand, wie in die Nacht hinein
Set fire to the night, leave none behind
Setz die Nacht in Brand, lass nichts zurück
Set fire to the night, set fire to the night
Setz die Nacht in Brand, setz die Nacht in Brand
Every ends has a start just like a dream come true
Jedes Ende hat einen Anfang, genau wie ein wahr gewordener Traum
It won't be long till you'll find the feeling inside you
Es wird nicht lange dauern, bis du das Gefühl in dir findest
Before we walk, we crawl, but we can only try
Bevor wir gehen, krabbeln wir, aber wir können es nur versuchen
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Set fire to the night, see ashes fall
Setz die Nacht in Brand, sieh die Asche fallen
Set fire to the night, like into the night
Setz die Nacht in Brand, wie in die Nacht hinein
Set fire to the night, leave none behind
Setz die Nacht in Brand, lass nichts zurück
Set fire to the night, set fire to the night
Setz die Nacht in Brand, setz die Nacht in Brand
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Cast away, from the train, I can give you what you want
Verstoßen, vom Zug, ich kann dir geben, was du willst
Walk away, from the flame, and no more make the same mistakes
Geh weg, von der Flamme, und mach nicht mehr die gleichen Fehler
Set fire to the night, see ashes fall
Setz die Nacht in Brand, sieh die Asche fallen
Set fire to the night, like into the night
Setz die Nacht in Brand, wie in die Nacht hinein
Set fire to the night, leave none behind
Setz die Nacht in Brand, lass nichts zurück
Set fire to the night, set fire to the night
Setz die Nacht in Brand, setz die Nacht in Brand
Set fire to the night, see ashes fall
Setz die Nacht in Brand, sieh die Asche fallen
Set fire to the night, like into the night
Setz die Nacht in Brand, wie in die Nacht hinein
Set fire to the night, leave none behind
Setz die Nacht in Brand, lass nichts zurück
Set fire to the night, set fire to the night
Setz die Nacht in Brand, setz die Nacht in Brand





Writer(s): Stephen Docker, Gerard Sidhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.